Category: происшествия

Аватара 2013

Обо мне / Pri mi

Приветствую вас в моём блоге! Mi salutas vin en mia blogo!

La blogeroj en Esperanto aŭ parte en Esperanto troveblas ĉi tie.

Меня зовут Павел Можаев, всё это — мой блог. Mi estas Paŭlo Moĵajevo, ĉio ĉi estas mia blogo. Чтобы начать читать собственно блог, пролистайте страничку несколько вниз. А эта запись создана для того, чтобы вы могли немного узнать обо мне и, при желании, задать любые вопросы в комментариях (в частности, я буду рад ответить на любые вопросы о языке эсперанто). К новым френдам, которые отметятся в этой записи, у меня и доверия больше, и отношение автоматически лучше ;), но это и не обязательно — я всё равно знакомлюсь с журналами всех новых френдов, а лишь потом решаю, френдить или нет.

Кратко об этом блоге: Пишу о том, что по каким-либо причинам интересно и важно лично для меня (предпочитаемые темы кроме личного: эсперанто, музыка, Крым, поэзия, политика/новости, фильмы, википедия). Нередко пишу о личном творчестве (песни, музыка, поэзия, переводы, фотографии — всё без особых претензий на гениальность) или малоинтересных переживаниях/воспоминаниях.

Френд-политика: Меня не волнует, кто меня френдит или расфренживает. Новым френдам всегда рад, с их журналами всегда знакомлюсь, но берусь читать только те блоги, которые по тем или иным субъективным причинам мне интересны (поэтому, прошу, не тратьте время и силы на зафренживание только в расчёте на взаимность). Редко, но могу расфренживать без объяснения причин — не обижайтесь. Чуть более подробно о ЖЖ-политике — здесь.

Правила поведения: Соблюдайте общечеловеческие правила приличия: будьте вежливы и предполагайте добрые намерения. Если критикуете, то делайте это по мере возможностей конструктивно. Старайтесь избегать грубостей/мата. Явные оскорбления и/или нападки (всё, что сложно интерпретировать лишь как иронию и юмор) в комментариях (как по отношению ко мне, так и по отношению к другим комментаторам) являются неприемлемыми.

Важно: Я ничуть не возражаю против републикации каких-либо фрагментов моего блога (включая какое-либо использование моих фотографий), но, пожалуйста, следуйте базовым принципам честности: при републикации следует указывать моё авторство (в форме упоминания моего имени и прямой ссылки на соответствующую запись). Если вы уведомите меня о каком-либо использовании моих материалов, я буду чрезвычайно благодарен.

Mi estas Paŭlo Moĵajevo, ĉio ĉi estas mia blogo. Por legi la blogon mem, rulu la paĝon iom malsupren (la blogeroj en Esperanto aŭ parte en Esperanto troveblas ĉi tie). Tiu ĉi blogero estis kreita speciale por ke vi povu ekscii pri mi iom pli multe kaj, se vi deziros, fari ajnajn demandojn en la komentoj (la komentoj estas kaŝataj).

Grave: Mi ne kontraŭas la republikigon de iuj partoj el mia blogo (ankaŭ la fotojn), tamen ĉe reuzo bonvolu mencii mian aŭtorecon.

Collapse )
Аватара 2013

Маленькие зелёные шарики

В книге «Мир животных» известного советского популяризатора биологии И. И. Акимушкина имеется следующий красивый и интересный фрагмент о том, как и откуда в живом мире появилась смерть. Не следует рассматривать всё процитированное как истину (биология развивается очень быстро, в конце я привожу дополнение от себя), но история всё же довольно трогательная и даже в чём-то поучительная :). Нижепредставленный фрагмент основан на материалах книги И. И. Акимушкина «Мир животных» (в 4 томах; 2-е издание, — М.: Мысль, 1988—1992, том 4).

Хламидомонады (род одноклеточных зелёных водорослей) знамениты тем, что некоторые их виды образуют вóльвокс — создание, стоящее на границе между двумя совершенно разными мирами живых организмов: одноклеточным и многоклеточным. Вольвокс интересен тем, что он «изобрёл смерть»: этот подвижный шар из водорослей, представляющий собой нечто среднее между растением и животным, впервые реализовал идею сотрудничества, но при этом и придал жизни свойство неизбежной — в отличие от случайной! — смерти.


Несколько вольвоксов разного возраста и разной степени «зрелости»
Фото взято отсюда: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Mikrofoto.de-volvox-4.jpg; автор — Frank Fox

До вольвокса смерть на Земле была необязательна и, так сказать, незаконна. Всё одноклеточное живое никогда не умирало естественной смертью, только насильственной. Размножаясь, одноклеточная жизнь делилась пополам или распадалась на гаметы (половые клетки). А разделившись — жила вновь в умноженном числе. Но когда одноклеточные организмы объединились и образовали вольвокс, все они приобрели в этом объединении разную квалификацию. Одни сохранили привилегии половых клеток — эти, размножаясь, жили вечно в своих потомках. Другие сделались клетками соматическими, то есть бесполым телом колонии, и всякий раз умирали после того, как их половые братья и сёстры размножались. Так смерть стала обязательным и законным по кодексу природы финалом жизни. До этого она была лишь случайностью...

Вольвокс (здесь представлено описание т.н. шаровидного вольвокса, Volvox globator, описанного ещё Линнеем) представляет собой подвижный живой шарик (до трёх миллиметров в диаметре). Внутри он студенистый, а снаружи усеян особого рода хламидомонадами, жгутики которых торчат наружу. На поверхности «шарика» этих клеток может быть до 20 тысяч. Есть у соединившихся в единое целое клеток и примитивные глазки — стигмы. На одном полюсе шара они развиты лучше, на другом — хуже (именно более «глазастым» полюсом вольвокс и плывёт вперёд). Почти все клетки, составляющие сферическую колонию, размножаться не способны. Только около десятка самых крупных из них в нужное время плодятся, создавая дочерние колонии внутри зелёного шара.

ДОПОЛНЕНИЕ от mevamevo: Согласно современным воззрениям, вольвокс в плане многоклеточности и «изобретении смерти» был далеко не первым. Многоклеточность возникала неоднократно и независимо в самых разных группах живых организмов. Как показывают современные исследования (см.), предки современных вольвоксов стали объединяться в колонии примерно 209–260 миллионов лет назад (то есть не раньше рубежа между палеозоем и мезозоем; ранее биологический возраст вольвоксов оценивался как и ещё более молодой). Таким образом многоклеточная жизнь и смерть возникли задолго до появления известных нам предшественников вольвокса. Тем не менее вольвокс является популярным объектом исследования колониальной формы существования одноклеточных организмов, которая, вероятно, и была переходной от одноклеточной жизни к многоклеточной.

Аватара 2013

А заборы в Крыму теперь такие забористые...

Ещё на минувшей неделе прочитал в новостях, что симферопольскую автостанцию «Курортная» (это та, которая находится у железнодорожного вокзала и от которой отправляются автобусы в направлении наиболее популярных курортных городов полуострова), обнесли забором. В конце недели имел неудовольствие наблюдать этот забор воочию, но сфотографировал его только в субботу. К моему удивлению, ялтинский автовокзал тоже начали обносить забором (по-видимому, ещё не закончили). Вот искренне не понимаю — зачем?

Наиболее «естественная версия» (ненавязчиво транслируемая и в новостных сообщениях, и в комментариях к ним от странных, как по мне, людей) о том, что это-де является «препятствием террористической деятельности» и вообще «повышает безопасность», в моей голове упорно не хочет укладываться. Что, например, может помешать гипотетическому террористу (не дай бог!) швырнуть какое-нибудь взрывное устройство через забор? Что помешает тому же гипотетическому террористу или же намного более реальным карманникам и быдло-гопоте просочиться через калитки или неустранимые дыры рядом со шлагбаумами на въезде и на выезде? Или ожидается ещё и установка металлодетекторных рамок и полицейских у каждого входа? Или, может, каждую автостанцию следует обнести ещё и противотанковыми укреплениями и двойным кордоном правоохранителей?! Что ещё не сделано для обеспечения безопасности? Может, по едкому и меткому выражению Л. Каганова, «Микрофоны в жопу людям?»

Кому как, а мне намного более очевидными кажутся сложности, создаваемые этими заборами для движения пассажиров (особенно с поклажей, особенно летом), уже не говоря о, не дай бог, каком-нибудь ЧП, когда посетители автостанции окажутся зажатыми между техникой и заборами без возможности быстро покинуть место происшествия... В общем, не могу воспринять всё это иначе, как очевиднейшую и бредовейшую глупость. Не исключаю, что кто-нибудь, возможно, сумеет меня переубедить, но на данный момент, повторюсь, объяснить весь этот фантасмагорический паноптикум иначе, чем при помощи аналогии про «кота с яйцами», я лично не могу. Впрочем, о чём это я: зачем улучшать качество автобусного сообщения, выравнивать расписание, бороться с задержками и отменами рейсов, повышать культуру водителей и выпускать на маршруты более комфортабельную и чистую технику, если можно просто поставить забор и сделать вид, что «вот же ж оно — улучшение»?

Ладно, сказал всё, что хотел. Приведу несколько фотоиллюстраций (сфотографировано в субботу, 17 марта). На первой фотографии — «первый кордон» у нижней платформы ялтинского автовокзала (с южной стороны). Невооружённым глазом видно, насколько дебильна вся эта затея: забором перегородили сделанный в прежние времена проезд для сумок и колясок... Добро пожаловать в Крым, убивайтесь как хотите!



Collapse )
Аватара 2013

Улица Заменгофа (часть 4)

Продолжаю публиковать свой перевод книги «Улица Заменгофа» («La Zamenhof-strato»; книга была написана на эсперанто польским журналистом Романом Добжиньским на основе бесед с внуком Лазаря Заменгофа Луи-Кристофом Залески-Заменгофом).

Предыдущий фрагмент переводаСамый первый фрагмент и содержание • Записи по тегу «z-strato»


    Вы говорили о девочке, которую, безусловно, никакая фея не превратила бы в собаку. Какова был судьба детей в гетто?

    Дети в гетто были главными жертвами и одновременно настоящими героями. Эти маленькие существа играли важную роль в пропитании гетто. Дети были единственными поставщиками провизии в семьях сапожника или портного, не имевших более своих мастерских, служащего, потерявшего работу, торговца, чей магазинчик остался за стенами гетто. Свою роль дети могли играть благодаря «гуманному» постановлению оккупантов о том, что дети могут не носить повязку с шестиконечной звездой. Это давало им возможность выскальзывать за стены и делать покупки. Часто наблюдалась следующая сцена: подъезжает трамвай из так называемой арийской зоны, из него выскакивают дети с сумками на плечах и быстро разбегаются. Не все успевают улизнуть, многие попадают в руки полицейских и теряют добытый с таким трудом кусок хлеба, кулёк муки или поношенный свитер. Немецкие жандармы не гонятся за детьми, они просто стреляют по ним, играя в охоту. Очень часто они попадали в цель и добывали таким образом трофей, например, несколько картофелин. Другим источником снабжения были торговцы, циркулирующие за стенами. Дети просачивались через выходы из гетто, пользуясь секундной невнимательностью охранников. Потом они пытались таким же путём пробраться обратно, что каждый раз напоминало игру в русскую рулетку, так как охранники часто лишь притворялись невнимательными. В этой игре шансы детей колебались на уровне чуть выше нуля. От профессора Гиршфельда я узнал о девочке, пойманной жандармом, которая плачем пыталась разжалобить его. Немец уступил просьбе, он не убил девочку, а «лишь» прострелил ей колени, чтобы она не могла «шмуглять».

    Что значит «шмуглять»?

    Это слово немецкого происхождения означало заниматься контрабандой. На наречии гетто это слово принадлежало к числу самых важных терминов, его смысл приближался к смыслу «выжить». Способов доставки контрабанды было немало. Самые сильные ребята просто карабкались на стену и прыгали на другую сторону. Они были излюбленным объектом тренировок у мотоциклетных патрулей, курсировавших по обе стороны от стен. Часто ребёнка, пойманного с добычей, вынуждали лезть обратно на стену и лишь тогда застреливали. Тело падало рядом со стеной. Никто не мог заподозрить, что он погиб «безвинно». Труп служил предупреждением другим «нарушителям законов». Разумеется, все законы выражались одним словом: «Verboten!» («Запрещено!»). Слово «запрет» обрело своё настоящее значение, в том смысле, что несоблюдение запретов безжалостно каралось.

    Существовали ли слова без «настоящего» значения?

Collapse )
Аватара 2013

Улица Заменгофа (часть 1)

Получив согласие от автора (Романа Добжиньского), начну частями публиковать свой перевод книги «Улица Заменгофа», написанной на основе бесед со внуком создателя эсперанто, Луи-Кристофом Залески-Заменгофом. Книга состоит из нескольких частей, в ней неминуемо пойдёт речь об истории и идейном фоне эсперанто-движения, но также и о куче смежных вещей, так или иначе связанных с его создателем и его внуком. В частности, имхо, весьма интересна первая часть, основанная на воспоминаниях интервьюируемого о его жизни в варшавском гетто и вообще о состоянии дел в Польше в годы Второй мировой войны. Ввожу отдельный тег «z-strato» для облегчения навигации (содержание сетевой версии имеется в конце данной записи). Впечатления и замечания по поводу текста перевода будут приняты с благодарностью. Приятного чтения!


Роман Добжиньский

Улица Заменгофа
Книга написана на основе бесед с
доктором Л.-К. Залески-Заменгофом

Перевод с эсперанто – П. Можаев



    Вступление

Название книги выглядит надуманным. Однако, учитывая тот факт, что в разных странах по всей планете насчитывается около сотни улиц Заменгофа, зададимся вопросом: идёт ли речь о любой улице, носящей его имя, или же подразумевается какая-то одна улица, чем-то отличающаяся от других? Или же речь идёт о воображаемой, виртуальной улице, по которой должно идти человечество в соответствии с мечтой Заменгофа?

Collapse )
Аватара 2013

В Ялте опять горит лес...

В Ялте опять горит лес (в районе ущелья Уч-Кош). В принципе, на всех южных склонах рельеф для тушения пожара, мягко говоря, не очень удобный, но в Уч-Коше он реально сложный, так что неудивительно, что пожарнички, таскающие воду в рюкзаках, уже третий день ничего не могут сделать - огонь продолжает захватывать новые площади (хотя, судя по фоткам, лес горит, скорее, не в самом Уч-Коше, а на юго-западном склоне отрога Баланын-Каясы). Увы. В распоряжении лесников, разумеется, нет никаких современных средств для тушения лесных пожаров. Один вертолёт, пшикающий на лес морской водичкой, - это несерьёзно (хотя, по слухам, ему на помощь уже летят ещё один вертолёт и два самолёта ажно из Винницы).

Видео и описание по состоянию на вчерашний день можно найти тут.

Но больше всего меня умилило заявление директора Ялтинского горнолесного природного заповедника о том, что причиной пожара стало попадание молнии в дерево, "что было чётко зафиксировано системой видеонаблюдения". Я в лёгком смятении - это что ж за системы видеонаблюдения в наших лесах такие??? Может, лучше было бы под каждое дерево систему пожаротушения подвести? Да и наш премьер Могилёв отжёг: "При пожаре в лесу над Ялтой не пострадало ни одно дерево".

Ладно, о хорошем. Сегодня я таки съездил в Каменку (о которой писал вчера) и даже за Каменку с фотоаппаратом. Очень доволен. Там весьма необычные ландшафты (ну, как для меня, выросшего в Ялте) и очень тихо, а травы - почти как у нас на яйле. Фотографии будут уже завтра, следите за рекламой.