Category: лытдыбр

Category was added automatically. Read all entries about "лытдыбр".

Аватара 2013

Венера на фоне Плеяд (и немного Луны)

Я уже говорил, что 2-4 апреля Венера в своём движении по небесной сфере перемещалась на фоне рассеянного звёздного скопления Плеяды. 2 и 3 апреля была ясная погода, поэтому я не мог не повторить свои наблюдения. 3 числа даже попытался сфотографировать это зрелище через телескоп, вышло далеко не идеально, но и, честно говоря, несколько лучше, чем я опасался :).

В общем, покажу небольшой улов за два дня наблюдений. На первой фотографии — Луна вечером 2 апреля (без телескопа, просто фото на фокусе в 200 мм с обрезкой кадра).



Collapse )
Аватара 2013

Немного весенних строк

Весна даже по меркам весьма тёплой зимы ворвалась в Крым несколько неожиданно: сегодня в Симферополе было за +20 градусов. Увы, если я в чём и схож с Пушкиным, так в том, что не люблю весну. И нелюбовь эта неперебиваема даже кучей радостных и приятных событий, которые когда-либо приключались со мной в этот сезон. В связи с этим за вчера-сегодня написалось небольшое стихотворение (а под катом можно увидеть и ещё несколько моих старых опусов по весенним мотивам).

Когда-то и мне была вся весна — в полсна,
Солнце светило допьяна, докрасна,
Воздух был свеж и весел, я — полон сил,
В каждом мгновеньи верный витал посыл.

Однако уже давно вся весна — тесна,
Ноют порой колени и предплюсна,
Солод уже не сладок, пусты уста,
Сердце сердито, и честь не всегда чиста.

Верю: пройдёт и эта печаль-тоска,
Рано крутить ещё пальцами у виска.
Видно, таков закон — запиши и знай:
Тот, кто рождён зимой, не полюбит май...

04.03.2020

Collapse )
Аватара 2013

39

Новый свой день рожденья встречаю легко и ясно,
Пусть мир вокруг стал более сложным и даже грустным.
Впрочем, когда я лишь приходил в этот мир — не помню,
Чтоб кто-нибудь мне сказал, что всё будет совсем уж просто.

В Крыму — теплынь, в Китае бушует коронавирус...
Корона и вирусы — знак, но не жду ни того, ни этих:
Мой внутренний мир даже для вирусов будет сложным,
А для меня — слишком сложны все скипетры и короны.

Жизнь понемногу подводит к открытью простых истин
(Несть им числа); кроме истин приходит даже и вера:
Вера, что в мире важнее всего любовь, свобода —
Только они, за них (не за себя!) и выпью!

15.02.2020
Аватара 2013

Рецензирую: «Кошки» («Cats», 2019)

Сходил ажно в кинотеатр на свежую киноадаптацию всемирно известного мюзикла «Кошки» («Cats»). Критики, похоже, успели составить о фильме не особо высокое мнение, а кассовые сборы даже сулят фильму финансовый провал; мне же фильм очень понравился. Впрочем, сразу следует отметить, что я являюсь поклонником как Э. Л. Уэббера (автора музыки) в целом, так и «классической постановки» данного мюзикла в частности (я знаю его весьма неплохо и в киноверсии смотрел неоднократно). Ко всему, я ещё и кошатник, в общем, не мог не сходить! Поделюсь своим мнением; любому понятно, что оно в любом случае будет субъективным, знай я оригинальный мюзикл или не знай... :)

Для начала — немного истории. Мюзикл «Кошки» был создан Э. Л. Уэббером на рубеже 1970-80-х; в основу либретто были положены стихотворения из сборника детских стихов Т. С. Элиота (1888—1965; Нобелевская премия по литературе, 1948) «Популярная наука о кошках, написанная Старым Опоссумом». Цикл этих стихотворений Элиот написал в 1930-х годах для своих крестников; уже в 1939 году он был издан отдельной книгой. До «Кошек» Уэббера предпринимался ряд попыток переложить стихотворения данного цикла на музыку, но ни одна из них не имела заметного успеха. Кроме оригинальных текстов из цикла (вошедших в мюзикл с минимальными правками) было написано также несколько текстов «по мотивам» других стихотворений Элиота; определённую роль в этом сыграла его вдова, поделившаяся с Уэббером несколькими неизданными текстами Элиота, среди которых находился и текст о Гризабелле, ставшей одним из центральных персонажей мюзикла. Какого-либо сквозного и тем более «драматичного» сюжета у мюзикла не было: по сути он представляет собой лишь череду «кошачьих» портретов/характеров и рассуждения о «кошачьей» натуре (лишь с минимальными философскими размышлениями и несколькими трогательно-человеческими номерами). Тем не менее, благодаря великолепной музыке и красочной постановке мюзикл стал всемирно известным.

Премьера мюзикла состоялась 11 мая 1981 года на Вест-Энде (в тогдашнем New London Theatre, в 2018 году переименованном в Gillian Lynne Theatre), где мюзикл шёл беспрерывно по май 2002 года (в общей сложности было дано 8949 представлений). Премьера мюзикла на Бродвее (в Winter Garden Theatre) состоялась 7 октября 1982 года, мюзикл шёл беспрерывно по сентябрь 2000 года (7485 представлений). Разумеется, были постановки и в других странах (в частности, в России он шёл в 2005-2006 годах, о чём можно узнать на посвящённом постановке сайте). Мюзикл стал одной из наиболее успешных музыкальных театральных постановок; по ряду оценок к 1994 году он заработал более 2 миллиардов долларов, а к 2012 году — 3,5 миллиарда. Тем интереснее вспомнить о том, что при подготовке премьеры создатели мюзикла столкнулись с серьёзными финансовыми затруднениями: Уэббер был вынужден заложить свой дом, а около 200 частных инвесторов были найдены благодаря объявлениям в газетах (когда мюзикл «выстрелил», вложения этих инвесторов, по некоторым оценкам, окупились с прибылью порядка 3500 процентов!).

Чтобы закончить с историческим экскурсом, скажу ещё, что в 1998 году мюзикл вышел на видео «в театральном виде» (давая иллюзию просмотра живого театрального представления с минимумом спецэффектов); продюсером фильма выступил сам Уэббер, а постановка в значительной мере копировала театральную (хоть и с рядом отличий/сокращений). Многочисленные фрагменты из этого фильма можно найти на ТыТрубе; имеется даже плейлист, в котором (в виде череды отдельных эпизодов) представлен весь мюзикл целиком.

Collapse )
Аватара 2013

С Новым 2020 годом, дорогие друзья и читатели!

Вот и заканчивается 2019 год. Пришло время опубликовать традиционный обобщающий пост с подборкой самых, имхо, интересных моих записей за этот год. Каких-либо великих свершений и достижений в этом году, к сожалению, не приключилось. В общем, год как год, но всё же будет, о чём вспомнить! :)

Сердечно поздравляю всех друзей и читателей с наступающими праздниками! Здоровья, удачи и побольше радостных и запоминающихся моментов вам в новом году! А в качестве музыкального поздравления покажу старую запись «из сусеков» :).


А ниже у меня имеется традиционная подборка наиболее интересных, примечательных или важных моих постов за 2019 год. Отбор, разумеется, крайне субъективный, но лучше уж так, чем никак :).

Collapse )
Аватара 2013

Мой первый опыт сомелье

Ходил вот буквально час назад в магазин «Яблоко» (что на Москольце) купить вкусняшек на сегодняшний вечер. У винных полок немного задерживаюсь, решаю взять массандровскую мадеру. Внезапно рядом со мной оказывается молодой человек (возрастом, может, чуть младше меня) вполне приличного вида, но с несколько характерным выражением лица: глаза, знаете ли, немного блестят, но взгляд при этом слегка расфокусирован. От лиц подобного рода следует ждать либо религиозной пропаганды, либо сбора подписей под всякого рода бесполезные инициативы. В общем, я несколько напрягся. И тут молодой человек говорит:

— Я смотрю, вы взяли вино. Не посоветуете ли, что мне взять?

У меня немного отлегло от сердца, хотя определённая настороженность сохранилась. Ну, я всё же считаю себя более-менее разбирающимся в массандровских винах (а стоял я именно перед секцией, где массандровские вина доминировали), так что не мог не откликнуться. Далее состоялся следующий диалог:

— А для кого хотите взять? Для женщины, для мужчины?
— Да я для себя.
— Так какие вина вы предпочитаете? Сладкие, несладкие или, может, крепкие?..
— Ой, всё так сложно... Мне просто хочется выпить 100 граммов вина...
— Ну, возьмите массандровскую мадеру. Хорошее вино, крепкое, несладкое.
— И крепость 17-18 градусов?
— Да, где-то так.
      [увы, плохой из меня сомелье: у этого вина даже 19 градусов!]
— И ещё в холодильнике может долго стоять?
— Я бы не задерживал это вино в холодильнике...
[и это правда: у меня открытая бутылка вина крайне редко продерживается дольше одного вечера :)]

Тут мой необычный собеседник снял с полки бутылку мадеры и со словами «Спасибо, вы мне очень помогли!» удалился к кассе.

Мне, конечно, приятно, что я смог кому-то помочь, но всё же не могу не задать традиционного вопроса нашего времени: «Что это было, Бэрримор?» :)

Аватара 2013

Sakaĵo kaj cindro

Ещё со школы я люблю заглядывать в разного рода лингвистические словари даже без прямой необходимости. То есть — просто открывать на произвольной странице и читать случайные статьи. В дело идут как одноязычные толковые (тот же Ожегов или, что ещё термоядернее, Даль), так и двуязычные. Помнится, моя преподавательница по техническому переводу (ещё в средней школе) тоже как-то обмолвилась, что листать словарь — это удовольствие! Право, даже проглядывая толковый словарь родного языка крайне приятно находить взаимосвязи и взаимоувязки между толкуемыми словами и толкующими оборотами! Удовольствие, конечно, на любителя, но всё равно — слава словарям и их авторам! Словарей у меня много, так что в уборной (уж простите меня за эту подробность! для относительно короткого пребывания в «тайной комнате» словарь является наиболее подходящей книгой!) я никогда не скучаю :).

Одним из моих чтений подобного рода является большой эсперанто-французский словарь пера Гастона Варенгьена (у меня имеется третье издание). Французский я понимаю крайне смутно (лишь то, что созвучно эсперанто), но меня привлекают отдельные эсперантские формы и обороты. Например, именно при таком «случайном чтении» я узнал, как перевести на эсперанто оборот «наводящий вопрос» (перевод данного выражения приводится в словаре Бориса Кондратьева, но, согласитесь, намного неожиданней и приятней не узнать перевод того или иного оборота напрямую, а внезапно догадаться своим умом при листании словаря, который переводит на язык, которого не знаешь). Сегодня вот в статье sako («мешок, сумка, пакет») напоролся на какое-то доселе неизвестное мне производное sakaĵo и на отдельно переводимый оборот sakaĵo kaj cindro. Все ли из моих высокоучёных читателей-эсперантистов сходу признáют/поймут эти смыслы? Неэсперантистам, к слову, дальше тоже будет интересно! :)

Ну, с sakaĵo всё оказалось относительно просто: Варенгьен переводит это посредством sac, cilice, для чего легко находится перевод «власяница» или синонимичный вариант «врéтище» (я лично встретил оба этих слова впервые в жизни). Оказывается, так называется длинная грубая рубаха из волос или козьей шерсти, являющаяся элементом монашеского одеяния или же служащая атрибутом траура или аскезы/аскетизма; поскольку ткань этой рубахи довольно грубая и жёсткая, при надевании на голое тело она постоянно приносит носящему определённые страдания (в эсперанто словообразовательная связь с «мешком» объясняется тем, что в библейские времена козлиная шерсть являлась типичным материалом для изготовления мешков).

Collapse )
Аватара 2013

О силе условных рефлексов :)

О том, что такое условные рефлексы, у нас в среднем знают вполне неплохо, ведь И. П. Павлов был «нашим» человеком! Но замечали ли вы за собой какие-либо условные рефлексы, подтверждающие павловские теории? Я вот замечал...

Рефлекс номер раз. Сейчас, когда я пишу этот текст (в субботу, на минуточку!), у меня имеется стойкое ощущение, что сегодня пятница :). По университету понедельник объявили «библиотечным днём» из-за празднования 101-летия Таврического университета. В связи с этим я и один мой уважаемый коллега вчера несколько «врезали». Сегодня с обеда я немного продолжил празднование намечающегося 101-летия, так что сейчас у меня имеется пусть и пьяное, но стойкое и явное ощущение, что сегодня — пятница. Впереди — ещё два дня для разгрузки! Вот вам и условный рефлекс: если можно выпить без зазрения совести — значит, пятница! :)

Рефлекс номер два. До недавнего времени в квартире, где я живу, стиральная машинка стояла буквально на входе в туалет, заметно суживая проход. Приходилось уже на входе в туалет разворачиваться «бочком». Пройти можно было вполне свободно, нужно было лишь чуть-чуть повернуться, так что данная ситуация ничуть не напрягала. Но ещё недели две назад в туалете произошла революция: ЖКХшники при подготовке к отопительному сезону обнаружили утечку, которая, как на зло, располагалась именно в моём туалете (до сих пор думал, что ЖКХшники ничего не делают, а тут вот как получается... :)). В общем, разворотили тут мне полтуалета, а потом после замены протекавшей трубы был выполнен небольшой ремонт, после которого стиральная машинка заняла несколько более «латеральную» (уж простите мне мой медицинский!) позицию, в результате чего входить в туалет стало возможным без каких-либо особых телодвижений. И тем не менее я до сих пор рефлекторно разворачиваюсь, входя в «тайную комнату»! Вот как ещё показательней убедиться в том, что Иван Петрович Павлов не фигнёй какой-то занимался, а дело делал?! :)

В общем, учение Павлова и всякая прочая физиология — великая вещь! Под катом можно увидеть две мобилофотографии, на одной из которых запечатлён я, сфотографированный буквально вчера :).

Collapse )
Аватара 2013

Памяти Татьяны Зыковой...

Сегодня в читальном зале симферопольской библиотеки имени А. С. Пушкина состоялась встреча, посвящённая памяти Татьяны Константиновны Зыковой, крымского поэта, композитора, журналиста и педагога, лауреата государственной премии (А)РК. Татьяна ушла от нас ещё в конце мая, я узнал об этом лишь летом. Первый (и, полагаю, не последний!) вечер её памяти состоялся сегодня. Я исполнил три песни собственного сочинения на её стихи, а также две песни, написанные на стихи Татьяны известным крымским композитором, заслуженным деятелем искусств (А)РК Вячеславом Бобровым. На фото — Т. Зыкова.


Collapse )
Аватара 2013

Мицва-мобиль в Ялте

Несколько дней я провёл в Ялте. Никуда особо не ходил, ибо очень жарко.

Из примечательностей «одним кадром» могу показать разве что занятный и неожиданный «мицва-мобиль», обнаруженный мною 15 августа в начале седьмого вечера ажно на центральной площади Ялты. Что он там делал, какова была его цель — я не в курсе. Я — человек нерелигиозный, просто зафиксировал занимательный факт :).