Павел Можаев (mevamevo) wrote,
Павел Можаев
mevamevo

Categories:

А вы знали, почему первым космонавтом стал именно Гагарин? :)

Сегодня вновь ходил на Демерджи (в этот раз — только на Северную): одногруппница, уже давно проживающая за пределами Крыма, вновь навестила свой родной полуостров и попросила куда-нибудь её сводить. Сходили хорошо, хоть я и устал заметно сильнее, чем после прошлого, более капитального своего похода (видимо, как-то не сумел адекватно отоспаться к сегодняшнему дню). Фотографии покажу позже, а сейчас расскажу о внезапном «интересном финале» :).

Когда мы вернулись к Ангарскому перевалу и стали ждать троллейбус, неподалёку остановился легковой шестиместный автомобиль (не разбираюсь во всех этих автомобильных марках), водитель которого успешно уболтал меня, мою спутницу и ещё трёх ожидающих тут же туристок доехать до вокзала за 100 рублей с носа (цена вполне божеская, троллейбусная поездка стоит 80 рублей). В общем, разместились и поехали. Водитель (судя по его внешнему виду и речи) оказался добрым/незлобным человеком, но при этом ещё и заметно глупым. Судя по всему, ему были нужны не столько деньги, сколько свободные уши, так как всю дорогу он развлекал пассажиров своими рассказами буквально обо всём. Он рассказывал и о своей нынешней работе, и о своих предыдущих работах, и о ковиде, и о том, что думают об этом его знакомые, и о куче своих друзей, и о географии Крыма, и о его истории (далеко не все из приведенных фактов были, замечу, бесспорными)... В общем, надеюсь, вы представили/вспомнили себе такой тип человека, которому неважно, о чём говорить, лишь бы поговорить. Я слушал в пол-уха, ближе к Симферополю даже начал дремать.

Однако настоящие крышесносные откровения от водителя начались уже тогда, когда автомобиль начал застревать в симферопольских пробках. Внезапно оказалось, что наш шофёр является поклонником и последователем «школы Задорного», интерпретирующей значения слов, очень мягко говоря, несколько странным образом (водитель упомянул ещё несколько фамилий, часть из них я слышал, но по понятным причинам воспроизводить не буду). В частности, я узнал следующее (передаю по памяти, но суть передана верно):

«ГА» — это «движение»: ноГА, дороГА, телеГА. Вот смотрите, первым человеком, отправившимся в космос, был Гагарин — целых два ГА! А ведь известно, что до него тоже были попытки. Видимо, высшие силы пропустили лишь Гагарина...

Ну и ещё одно откровение, являющееся по моему разумению ничем иным, чем максимально извращённой попыткой скрестить коня и трепетную лань ежа с ужом:

«CУ» — это «вода». Вот в Крыму: Учан-Су. Но и, например: СУрепка — водная репка, СУкровица — водная кровица, СУп — вода перешла в пар (sic!).

На всякий случай поясню, что крымскотатарское su(v) — это действительно «вода», но в русских «сурепка» и «сукровица» начальное су- является лишь более ранним вариантом с(о)-. Например, глинасуглинок «нечто близкое глине, сопутствующее глине». Та же сурепка — это растение родственное и сопутствующее репе, но репой всё же не являющееся. Или вот укр. сузір’я «созвездие» — от укр. зоря/зірка «звезда», в этом слове русский язык использует уже префикс со-, тогда как украинский удержал более старую форму. Ну и, надеюсь, всем понятно, что русское слово суп является лишь прямым заимствованием из французского. А иначе как можно было бы объяснить слово «насупиться»? :) К слову, адекватная этимология возводит последнее слово к старославянскому сѫпъ, означавшему «коршун» (птица с нахмуренным взглядом; ср. аналогичные более поздние производные вроде «ершиться», «петушиться», «ёжиться»).

В общем, увы! Вместо того, чтобы читать умные книги, подавляющее большинство использует современные технологии лишь для просмотра дегенеративных телепередач и видео на ТыТрубе... :(

Tags: жизнь, приколы, умности, языки и языковая проблема
Subscribe

  • Вот и...

    Как говорится, вот и лето прошло... Я уже показывал свою песню на одноимённое стихотворение А. Тарковского ( см. тут) и даже её звучание в переводе…

  • Ju pli bonas proverbo — des pli ĝojas la cerbo!

    ru: В этой записи представлена одна лишь «непереводимая игра слов», понятная только эсперантистам. Ну, неэсперантисты могут, конечно, прогнать всё…

  • Прогулка на холм Байраклы

    Вчера я совершил средних размеров (на четыре с небольшим часа и 14,5 километров) прогулку по окрестностям Симферополя. Программой-минимум было…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 32 comments

  • Вот и...

    Как говорится, вот и лето прошло... Я уже показывал свою песню на одноимённое стихотворение А. Тарковского ( см. тут) и даже её звучание в переводе…

  • Ju pli bonas proverbo — des pli ĝojas la cerbo!

    ru: В этой записи представлена одна лишь «непереводимая игра слов», понятная только эсперантистам. Ну, неэсперантисты могут, конечно, прогнать всё…

  • Прогулка на холм Байраклы

    Вчера я совершил средних размеров (на четыре с небольшим часа и 14,5 километров) прогулку по окрестностям Симферополя. Программой-минимум было…