Павел Можаев (mevamevo) wrote,
Павел Можаев
mevamevo

  • Location:
  • Mood:
  • Music:

Всемирный день поэзии

Сегодня всемирный день поэзии. Поскольку я сам как бы немножко поэт, не могу не отписаться по этому поводу.

Если верить английской википедии (в русской аналогичной статьи нет, а создавать лень, ибо много не напишешь, а я люблю, чтобы всё было красивенько :)), то праздник был объявлен Юнеско в 1999 году; русская, правда, пишет про 2000, на сайте Юнеско чёрт ногу сломит в поисках необходимой информации, словом, будем отмечать просто так.

В день поэзии нужно бы, наверное, рассказать о нашем поэтическом клубе (раз уж я использую этот блог как стартовую площадку для моих будущих мемуаров, то почему бы и нет?), но сегодня несколько лень. Обязательно расскажу на этой неделе (тем более, что в четверг мы делаем очередной вечер, посвящённый А. А. Ахматовой). А пока - просто покажу что-нибудь своё поэтическое. Если кто не знает, мои стихи можно почитать по адресу http://stihi.ru/avtor/mevamevo - там в целом лежит то, что я считаю лучшим, за вычетом большинства слишком уж последних стихотворений, которые я пока что считаю слишком личными, чтобы выкладывать куда попало. Но с годами и они появятся :).

В общем, здесь позволю себе процитировать одно из своих стихотворений (лучше среднего, но не гениальное), писанное ещё в 2001 году, с небольшим паралитературоведческим анализом и личными признаниями (может, кому и будет интересно). В общем, вот этот опус:

 Я, верно, болен, в сердце пустота...
Мне пошло всё, постылы развлеченья...
И жизнь моя совсем не так свята,
Как первое твердило впечатленье...

Ах, этой глупой жизни суета...
Я годы шёл к заветному свеченью,
Но миг - и всё моё предназначенье
Не стоит слёз последнего кота.

Глаза закрою - трескаются стены,
Глаза открою - лопаются вены...
Вся боль уйдёт, едва лишь я замру...

И на краю прогнившей насквозь сцены
Я вижу шторм и хлопья белой пены,
Вся жизнь - борьба... О, нет, я не умру!

Для поверхностного понимания этого творения достаточно всего лишь уметь читать - автор, очевидно, переживает по поводу несостоявшейся любви ("заветное свеченье"). Всё очень плохо ("лопаются вены"), но автор намерен жить дальше и надеяться на лучшее ("О нет, я не умру!"). И в самом деле, это стихотворение, по сути, является результатом моих рефлексий по поводу моей самой первой любви, завязавшейся ещё в школе и длившейся четыре года; к сожалению (а, может, и к счатью) безответной и, поэтому, не вполне счастливой (и тем не менее, это чувство меня, как я считаю, многому научило).

А для более глубокого понимания этого парапостмодернистического шедевра нужно знать две вещи. В то время я находился под впечатлением хорошей книги "Словарь культуры 20 века" В. Руднева (почитать можно тут); после её прочтения я был склонен везде и во всём искать интертекстуальные отсылки, аллюзии, реминисценции и прочие постмодернистические изыски. Разумеется, это не могло не отразиться и на моих творческих потугах. И это стихотворение - неплохой пример интертекстового взаимодействия разных текстов, правда, довольно топорного ("Я не волшебник - я только учусь" :)).

А именно, оно является реминисценцией к сонету Н. Гумилёва "Я верно болен: на сердце туман..." (из сборника "Чужое небо"). Здесь и прямая метрическая цитата, и несколько смысловых цитат по тексту: у меня "Я, верно, болен, в сердце пустота..." - у Гумилёва "Я верно болен: на сердце туман..."; у меня в конце "Я вижу шторм и хлопья белой пены" - у Гумилёва "Вот океан весь в клочьях белой пены". В общем, для полноценного понимания моего текста однозначно нужно хотя бы на задворках памяти иметь гумилёвский реминисценциат (вау, новый термин, мой!). Если сравнить по смыслу и общему настроению мой сонет и гумилёвский, то видно, что и у него, и у меня всё плохо (у Гумилёва - "зараза, томление"). Единственная разница - в последней фразе. У Гумилёва: "Ах да, я был убит!", тогда как у меня - "О нет, я не умру!". Таким образом, моя реплика на фоне интертекстуальной отсылки к стихотворению с грустным концом как бы подчёркивает серьёзность моих намерений всё перебороть и жить дальше. Ну, это как бы и так понятно, но соотнесение с гумилёвским сонетом это ещё более подчёркивает - в этом и смысл всей задумки.

Думаете, бред? Граждане, да Вы ничего не понимаете в моей поэзии! :)

Всех с праздником - с днём поэзии!!!
Tags: Гумилёв, моё творчество, поэзия
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments