December 27th, 2018

Аватара 2013

Улица Заменгофа (часть 20, последняя)

Завершаю публикацию своего перевода книги «Улица Заменгофа» («La Zamenhof-strato»; книга была написана на эсперанто польским журналистом Романом Добжиньским на основе бесед с внуком Лазаря Заменгофа Луи-Кристофом Залески-Заменгофом).

Предыдущий фрагмент переводаСамый первый фрагмент и содержание • Записи по тегу «z-strato»


Послесловие
к эсперантскому изданию книги

    Дорогие читатели, сумевшие добраться через стены, острова, башни, пути и мосты до последних страниц этой книги! Возможно, вам будет интересно узнать, как создавалась «Улица Заменгофа».

    Дело было так. Однажды мы с доктором Залески-Заменгофом посетили спикера польского парламента Романа Малиновского, с которым нас связывали дружеские отношения – он в своё время весьма поспособствовал успешному проведению юбилейного эсперанто-конгресса в Варшаве, будучи его высоким покровителем. Во время визита Роман Малиновский показал мне только что изданную книгу, в которой отражалась его роль в политических событиях того переходного периода. Внезапно он сказал своему гостю:

    – Людвиг, почему бы и тебе не написать книгу о своей жизни? Твоих впечатлений хватит на десяток биографий! Напиши!
    – Нет, нет, я инженер, а не писатель, – возразил специалист по преднапряжённому бетону.
    – Неважно! Делай как я, нужно просто рассказать о своей жизни, другие напишут за тебя. Вот Добжиньский, он вполне может это сделать!
    – Извини, я не хочу возвращаться к прошлому, – закрыл дискуссию внук создателя эсперанто.

    Прошло некоторое время. Инженер Залески-Заменгоф наездами посещал Польшу по своей работе, иногда мы встречались. Как-то он заметил: «Может, Роман Малиновский и прав, мои опыты могут быть забыты. Возможно, их стоит сохранить, может, они будут кому-нибудь полезны». Тогда мне и показалось, что эти опыты и впечатления будут всё же забыты, если я сам не опишу их. И вот в 1993 году планируя отдохнуть на литовском курорте Друскининкай я предложил Луи-Кристофу поехать со мной. Он охотно согласился, так как ещё ребёнком часто отдыхал здесь с родителями. Был и ещё один мотив – неподалёку находился знаменитый Вейсеяй, городок, где Людвиг Заменгоф впервые приступил к медицинской практике и одновременно совершенствовал свой проект. Именно на этом замечательном курорте Внук заговорил… Возможно, тому помог и замечательный литовский медовый ликёр «Suktinis».

Collapse )