Аватара 2013

Обо мне / Pri mi

Приветствую вас в моём блоге! Mi salutas vin en mia blogo!

La blogeroj en Esperanto aŭ parte en Esperanto troveblas ĉi tie.

Меня зовут Павел Можаев, всё это — мой блог. Mi estas Paŭlo Moĵajevo, ĉio ĉi estas mia blogo. Чтобы начать читать собственно блог, пролистайте страничку несколько вниз. А эта запись создана для того, чтобы вы могли немного узнать обо мне и, при желании, задать любые вопросы в комментариях (в частности, я буду рад ответить на любые вопросы о языке эсперанто). К новым френдам, которые отметятся в этой записи, у меня и доверия больше, и отношение автоматически лучше ;), но это и не обязательно — я всё равно знакомлюсь с журналами всех новых френдов, а лишь потом решаю, френдить или нет.

Кратко об этом блоге: Пишу о том, что по каким-либо причинам интересно и важно лично для меня (предпочитаемые темы кроме личного: эсперанто, музыка, Крым, поэзия, политика/новости, фильмы, википедия). Нередко пишу о личном творчестве (песни, музыка, поэзия, переводы, фотографии — всё без особых претензий на гениальность) или малоинтересных переживаниях/воспоминаниях.

Френд-политика: Меня не волнует, кто меня френдит или расфренживает. Новым френдам всегда рад, с их журналами всегда знакомлюсь, но берусь читать только те блоги, которые по тем или иным субъективным причинам мне интересны (поэтому, прошу, не тратьте время и силы на зафренживание только в расчёте на взаимность). Редко, но могу расфренживать без объяснения причин — не обижайтесь. Чуть более подробно о ЖЖ-политике — здесь.

Правила поведения: Соблюдайте общечеловеческие правила приличия: будьте вежливы и предполагайте добрые намерения. Если критикуете, то делайте это по мере возможностей конструктивно. Старайтесь избегать грубостей/мата. Явные оскорбления и/или нападки (всё, что сложно интерпретировать лишь как иронию и юмор) в комментариях (как по отношению ко мне, так и по отношению к другим комментаторам) являются неприемлемыми.

Важно: Я ничуть не возражаю против републикации каких-либо фрагментов моего блога (включая какое-либо использование моих фотографий), но, пожалуйста, следуйте базовым принципам честности: при републикации следует указывать моё авторство (в форме упоминания моего имени и прямой ссылки на соответствующую запись). Если вы уведомите меня о каком-либо использовании моих материалов, я буду чрезвычайно благодарен.

Mi estas Paŭlo Moĵajevo, ĉio ĉi estas mia blogo. Por legi la blogon mem, rulu la paĝon iom malsupren (la blogeroj en Esperanto aŭ parte en Esperanto troveblas ĉi tie). Tiu ĉi blogero estis kreita speciale por ke vi povu ekscii pri mi iom pli multe kaj, se vi deziros, fari ajnajn demandojn en la komentoj (la komentoj estas kaŝataj).

Grave: Mi ne kontraŭas la republikigon de iuj partoj el mia blogo (ankaŭ la fotojn), tamen ĉe reuzo bonvolu mencii mian aŭtorecon.

Читать далее... / Legi plu...Collapse )
Аватара 2013

Керчь...

То, что произошло сегодня в Керчи, не просто страшно — это ужасно. Не только потому, что погибли безвинные люди, но и потому, что на полуостров пришло что-то совершенно новое. Вся ситуация до сих пор далеко не вполне ясна в своих деталях (см. обновляемый сюжет на Крым-Информе). Пока что, вроде бы, доминирует версия о подростке-одиночке с ружьём, самодельным взрывным устройством и поехавшей крышей (часть свидетелей говорит о вооружённых людях, но у страха, как известно, глаза велики), но, как мне кажется, от столь «простого» объяснения вся ситуация становится лишь ужаснее. В любом случае, 19 погибших уже не вернёшь... Может, у меня плохая память, но когда у нас вообще приключалось что-то подобное?

Мои соболезнования всем пострадавшим и семьям погибших...

Аватара 2013

Российская журналистика — такая журналистская...

А-а-а! Главной (первой) новостью в «Вестях Недели» от Киселёва идёт сюжет о каком-то чуваке, бросившим банку в какого-то другого чувака, и о том, как его (бросившего банку) «трудоустроил» сам Рамзан Кадыров! :))) Мягко подтягивается сюжет о каких-то неизвестных мне российских футболистах... Трындец! И это — Вести (!) Недели (!!!) :).

Мой вопрос риторичен, но всё же спрошу: это только я не понимаю, чтó такое российская журналистика? :)

ОБНОВЛЕНИЕ: Пошлá речь о религиозных проблемах, о томосе и т.п. Блин, я не понимаю, кто и где тут светское государство?

ОБНОВЛЕНИЕ2: После разговоров о том, что ГДР была «нашим самым верным союзником», я задолбался слушать это ерунду...

Аватара 2013

Улица Заменгофа (часть 18)

Продолжаю публиковать свой перевод книги «Улица Заменгофа» («La Zamenhof-strato»; книга была написана на эсперанто польским журналистом Романом Добжиньским на основе бесед с внуком Лазаря Заменгофа Луи-Кристофом Залески-Заменгофом).

Предыдущий фрагмент переводаСамый первый фрагмент и содержание • Записи по тегу «z-strato»


    … Но фанатизм исключает возможность диалога…

    Потому необходимо искать диалог между религиями поверх их крайних группировок. К сожалению, средства массовой информации в погоне за сенсациями создают ошибочное убеждение в том, что исламский мир состоит только лишь из террористов. Необходимо сознавать, что отсутствие диалога лишь углубляет бездну ненависти.

    Осмелюсь сказать, что нынешний исламский мир находится приблизительно в таких же общественно-экономических условиях, в которых находилась Европа в начале своих крестовых походов.

    Тем большим вызовом для нынешней эпохи становится религиозное взаимопонимание. Необходимы конкретные шаги к всеобщему экуменизму. Эта идея очень близка мне. Я убеждён, что ключ к искоренению религиозного фанатизма заключается во взаимном уважении между религиями.

    Фанатизм может быть порождён не только религией.

    Верно, он может сопровождать любую идею, причём будет касаться не её сути, а лишь внешней формы. Своей настырной преданностью фанатик способен запятнать или выставить посмешищем самую благородную идею.

    Даже эсперанто-движение с самого начала не было лишено фанатиков, которые упорно вредили идее международного языка. В эсперанто-сообществе даже родилось несколько оригинальных поговорок: «Враги эсперанто – среди нас», «Эсперанто будет жить даже вопреки эсперантистам».

    Фанатизм состоит в безоговорочном принятии какой-либо идеи и упорном навязывании своих убеждений. Фанатик не принимает диалога, прикрывается своими догмами и не приветствует терпимости. Семена такого рода находят чрезвычайно благодатную почву на полях нацизма, расизма, шовинизма и легко ведут к преступлению. Однако и благородные цели могут потерять свой смысл, если к ним относиться с фанатизмом. Например, каждый знает, как важна в наше время охрана окружающей среды, но экологи-фундаменталисты пытаются порой навязать нам совершенно абсурдные ограничения человеческой свободы.

    В своё время в американском штате Колорадо дикая пума загрызла мать двоих детей. Это событие спровоцировало яростные споры, а заодно – и сбор денег в пользу пострадавших. Для защиты пум было собрано сто двадцать тысяч долларов, а для детей, оставшихся сиротами, – в десять раз меньше. В споре одержали верх сторонники законодательного закрепления прав животных.

Читать далее...Collapse )
Tags:
Аватара 2013

Очередная ЧГК-подобная загадка

Времени на блог нет :(, ну так хоть немного озадачу своих читателей :). Вот вам новый вопросик:

9 марта 1911 года во Франции был принят закон, согласно которому с ночи 10/11 марта в качестве декретного времени (то есть, времени, официального для всей территории) во Франции и Алжире объявлялось «парижское среднее время с задержкой на 9 минут и 21 секунду». В настоящее время этот закон уже не действует, но мы всё же спросим вас: чем была обусловлена/мотивирована упомянутая задержка?

Дополнение: в качестве пояснения к ответу просим аргументированно объяснить, что стало причиной столь странного метода: брать за основу какое-то среднее время и вводить в него поправки? Что мешало принять за основу какое-то другое время без поправок?


Ответ на данный вопрос, заранее предупреждаю, сложно сформулировать кратко, поэтому предсказуемую «вольность формулировок» я буду оценивать и трактовать довольно широко, ориентируясь на «дух ответа». Комментарии скрываются, правильный ответ скоро будет. Махинации с Гуглем и прочие хитрости очень сильно подпортят вашу карму! Задействуем лишь собственные мозги! :)

ОБНОВЛЕНИЕ: Вопрос закрыт. Правильные ответы засчитываются alexey_donskoy, jonah3, vasil_veprik. Всем правильно ответившим и просто участникам — мои поздравления!

Сам правильный ответ и комментарий к нему представлены в спойлере.

[Читать правильный ответ и комментарий]Правильный ответ: всему виной политические амбиции/соображения. Легко догадаться, что речь шла о привязке к Гринвичскому времени, но не все явно ответили, почему была нужна эта привязка. Французский политикум просто не желал мириться с тем, что столь международно-значимые вопросы будут зависеть не от Франции, а от «какой-то там» Великобритании, поэтому до последнего пытался хотя бы в официальных формулировках не упоминать Гринвич (даже тогда, когда неизбежность принятия данной системы стала очевидной). Сегодня этот исторический факт воспринимается лишь как забавный, но в то время примеров подобного рода было немало. Эсперантисты, например, не могут не помнить о том, что в своё время при обсуждениях эсперанто в Лиге Наций именно представители Франции выступали с наиболее активной критикой любых предложений, связанных с этим языком.

Историческая справка:
На Международной меридианной конференции (Вашингтон, 1884) была принята рекомендация принять Гринвичский меридиан в качестве основного (нулевого). На этой же конференции обсуждалась возможность введения системы поясного времени, при которой время отдельных часовых поясов отличалось бы на целое количество часов от Гринвичского времени, однако никакого официального решения или же рекомендации по этому поводу на конференции принято не было.

Тем не менее, уже к началу XX века вышеупомянутую систему счисления времени приняло уже более двадцати стран, игравших заметную роль в международной политике (включая большинство крупных европейских стран, Канаду, Южную Африку, Японию, Австралию, Новую Зеландию, Египет; США де-факто приняли эту систему ещё в 1883 году, хотя официализирована в Штатах она была лишь в 1918 году). Границы между отдельными часовыми поясами с тех пор неоднократно перекраивались (в тех же США, да и не только там), но само осознание того, что именно этой системе суждено стать международной, пришло довольно рано (уж коль скоро именно Гринвичский меридиан был принят в качестве нулевого).

Франция (с Алжиром) сначала не признавала эту систему, используя в качестве государственного среднее парижское время. В 1896 году во французской палате депутатов был принят законопроект, предлагавший установить на всей территории Франции среднее гринвичское время (GMT — Greenwich Mean Time). Этот законопроект (со «странной» поправкой: декретное время должно было выражаться средним парижским временем, уменьшенным на 9 минут и 21 секунду, что соответствовало среднему гринвичскому времени, которое, собственно, и подразумевалось, но не упоминалось!) обсуждался в сенате в феврале 1898 года, однако был направлен в парламентскую комиссию, где задержался на двенадцать лет из-за противодействия министерств народного образования и военно-морского флота.

Лишь 9 марта 1911 года во Франции был принят закон, согласно которому начиная с ночи с 10 на 11 марта следовало считать «декретным временем во Франции и Алжире парижское среднее время с задержкой на 9 мин 21 с». Этот закон (со столь странной формулировкой!) официально действовал аж до 9 августа 1978 года, когда был принят декрет, предписывающий определять французское декретное время на основе координированного всемирного времени (UTC — Coordinated Universal Time/Temps Universel Coordonné; к слову, общепринятая аббревиатура UTC не имеет официальной расшифровки, являясь лишь занимательным плодом межъязыкового консенсуса; которое по определению не может отличаться от времени GMT более чем на 0,9 с) путем добавления к нему или вычитания из него точного количества часов.
Аватара 2013

Поход Ялта — Кемаль-Эгерек — Уч-Кош (часть 2)

С приятным чувством выполненного долга поделюсь второй (и последней) частью рассказа о моём недавнем походе на Кемаль-Эгерек (первую часть рассказа можно увидеть тут).

Покинув Кемаль-Эгерек около половины пятого, я пошёл на восток к верховьям ущелья Уч-Кош. Спуск по нему оказался крайне сложным (и это при том, что я шёл, считай, налегке); пару-тройку раз я реально чуть не покалечился, лишь в самый последний момент за что-нибудь хватаясь или находя стопой более-менее твёрдый участок породы/почвы (хотя спускался я небыстро и осторожно, при том, что ходить по горам вроде бы умею; но усталость давала о себе знать). К слову, мобильная связь в верхней части ущелья (которую я прошёл при спуске) ловится скорее очень плохо, чем приемлемо (пробивается лишь местами и ближе к средней части ущелья), так что получать там травмы уж никак не рекомендуется.

В общем, спуск по этому ущелью рекомендую планировать крайне вдумчиво не планировать вообще :). Я дал себе зарок больше не спускаться по нему в одиночку (и это при том, что спускался я в относительно сухой сезон и при хорошей погоде). Подъём по ущелью, имхо, несколько менее сложен (человеку, как и зайцу, проще и безопасней двигаться в гору, чем под гору; так уж мы устроены), но тоже требует как минимум средних походных навыков и осторожности уровня выше средней.

Тем не менее мои мучения были компенсированы красивой природой и просто удовольствием от нового маршрута (до сих пор я лишь единожды проходил Уч-Кош снизу вверх, но зато весь!). К тому же, как я уже говорил, в верхней части ущелья было реально много оленей/косуль, их трубный рык («трубление»? или как это будет по-русски?), от которого даже временами становилось слегка не по себе, сопровождал меня минут тридцать. В общем, я в любом случае остался доволен :).

На заглавной фотографии — прощальный вид на Кемаль-Эгерек с юга. Прямо передо мной видны верховья оврага Джит-Дере, отделяющего Кемальский отрог от Гурзуфской яйлы.



Ещё около 60 фотографийCollapse )
Аватара 2013

Поход Ялта — Кемаль-Эгерек — Уч-Кош (часть 1)

Полторы недели назад (22 сентября) я в конце концов сподобился сходить в горы (данный сезон по ряду причин вышел очень ленивым). Поднялся из Ялты на свой любимый Кемаль-Эгерек, после чего спустился в Советское (Долоссы) по ущелью Уч-Кош (то ещё приключение, скажу я вам), где меня удачно подобрала маршрутка, отправляющаяся в Ялту. Разобью рассказ на две части. Здесь — повествование о подъёме. Виды с этой части маршрута я уже неоднократно показывал, но «одинаковых фотографий всё равно не бывает» :).

На заглавной фотографии — финальный рывок на Кемаль-Эгерек (вдали по центру).



Ещё около 50 фотографий и несколько панорамCollapse )
Аватара 2013

Русская википедия ополуторамиллионнилась!

Лишь полторы недели назад я писал о том, что в эсперантской википедии появилась 250-тысячная статья, а вот сегодня значимый рубеж преодолела и русская википедия: число статей в ней превысило полтора миллиона (см. счётчик статей)! Ура, товарищи!

Понятно, что википедия несовершенна (а что в этом мире совершенно, кроме, разве что, математических построений и музыки Моцарта? :)), но её многочисленных критиков я всё равно не понимаю. Остаюсь при твёрдом мнении, что она является самым замечательным достижением Web 2.0 и вообще крайне интересным и полезным проектом.

Я, как известно, тоже немного причастен к наполнению русской википедии (с перечнем статей, написанных или радикально переработанных мною, можно ознакомиться на моей странице участника); и пусть уже довольно долгое время я не вношу заметного вклада, но от википедийной зависимости никуда не деться :). Поздравляю всех причастных и желаю проекту дальнейшего роста и процветания!

Аватара 2013

Kelkaj kantoj en Esperanto // Несколько песен на эсперанто

    eo:
Se iu volis aŭskulti iun novan E-kanton en mia plenumo — do jen eĉ tri! :) Temas pri la kantoj de okcitana bardo Patric, tradukitaj de Ludmila Novikova. Mi plenumis tiujn kantojn dum la Krimeaj Esperanto-Tagoj julie 2016 en Jalto (dum la art-vespero de Ludmila Novikova). En la kaŝparto sube oni povas trovi la tekstojn.

    ru:
Если кто-то хотел послушать какую-нибудь новую песню на эсперанто в моём исполнении — то вот вам целых три! :) Это песни окситанского барда Patric в переводе Людмилы Новиковой. Я исполнял эти песни на Крымских Днях Эсперанто в июле 2016 года в Ялте (во время творческого вечера Людмилы Новиковой). Под катом можно найти тексты песен.



Vidi la tekstojn // Взглянуть на текстыCollapse )