Вы читаете журнал [info]mevamevo

Обо мне / Pri mi


Приветствую Вас в моём блоге! Mi salutas vin en mia blogo!

La blogeroj en Esperanto aŭ parte en Esperanto troveblas ĉi tie.

Чтобы начать читать собственно блог, спуститесь на этой страничке немного ниже. А эта запись создана специально для того, чтобы Вы могли немного узнать обо мне и, при желании, задать любые приличные вопросы в комментариях (в частности, всем желающим я могу ответить на вопросы о языке эсперанто; задавайте вопросы в комментариях к этой записи). К новым френдам, которые отметятся в этой записи, у меня и доверия больше, и отношение автоматически лучше ;), но это и не обязательно - я всё равно знакомлюсь с журналами всех новых френдов..

Кратко об этом блоге: Пишу о том, что по каким-либо причинам интересно мне и важно лично для меня (предпочитаемые темы кроме личного: эсперанто, музыка, Крым, поэзия, политика/новости, фильмы, моя работа в КГМУ, википедия). Нередко пишу о личном творчестве (песни, музыка, поэзия, переводы, фотографии - всё без особых претензий на гениальность) или малоинтересных переживаниях/воспоминаниях.

Френд-политика: Для меня не особо значимо, кто меня френдит или расфренживает. Новым френдам всегда рад, с их журналами всегда знакомлюсь, но берусь читать только те блоги, которые по тем или иным субъективным причинам мне интересны (поэтому не тратьте время и силы на зафренживание только в расчёте на взаимность; когда меня расфренживают через три дня после зафренживания, я всегда расстраиваюсь от того, что в мой блог зашёл очередной неграмотный идиот). Редко, но могу расфренживать без объяснения причин - не обижайтесь. Чуть более подробно о ЖЖ-политике - здесь.

Правила поведения: Соблюдайте общечеловеческие правила приличия. Если критикуете, то делайте это по мере возможностей конструктивно. Мат не приветствуется, но если оправдан, то я могу и потерпеть. Комментировать всё подряд не обязательно, но если что-то показалось Вам интересным - не стесняйтесь об этом маякнуть :).

Важно: Я не возражаю против републикации каких-либо фрагментов моего блога, но, пожалуйста, будьте людьми: давайте ссылки и старайтесь уведомлять меня об этом - Вам не сложно, а мне приятно.

Por legi la blogon mem, moviĝu sur la paĝo iom malsupren (la blogeroj en Esperanto aŭ parte en Esperanto troveblas ĉi tie). Tiu ĉi enskribo estas kreita speciale por ke vi povu ekscii pri mi iom pli multe kaj, se vi deziros, fari ajnajn decajn demandojn en la komentoj.

Grave: Mi ne kontraŭas la republikigon de iuj partoj el mia blogo, tamen, bonvolu laŭeble prezenti la fonto-ligilon kaj informi min pri tio: por vi estos facile, kaj por mi - agrable.


Текст на русском представлен ниже, листайте.

    eo:
Pola Esperanto-Junularo informas:

Bicikla sistemo "Veturilo" en 125 luo-stacioj kun 2100 bicikloj!

"VETURILO" - estos la nomo de sistemo de urbaj bicikloj en Varsovio - laŭ la decido de interreta voĉdonado.

Post funkciigo de ĉiuj 125 luo-stacioj kun 2100 bicikloj la varsovia sistemo estos la plej granda en tiu parto de Eŭropo. Ĝia uzado estos tre simpla - necesos registriĝo kaj antaŭpago. Prezoj por uzado de bicikloj ne estos altaj kaj favoros mallongajn vojaĝojn: 20-minuta luo estos senpaga, sekvaj 40 minutoj kostos nur unu zloton. Por la dua kaj tria horo necesos pagi respektive 3 kaj 5 zlotojn. Ĉiu plia horo kostos 7 zlotojn.

La nomo de la sistemo estis elektita per interreta vodonado. La nomo "Veturilo" en Esperanto ricevis 32 procentojn de voĉoj. Sekvis ĝin "Wawabike" kun 26 procentoj kaj la trian lokon okupis "Ziuuu" kun 12 procentoj. Sekvajn lokoj okupis Rowerynka (12 %), Bajker (11 %) kaj Wabik (6 %).

    ru:
Польское молодёжное эсперанто-движение сообщает (краткое содержание):

По результатам интернет-опроса для варшавской городской системы аренды велосипедов выбрано эсперантское название "Veturilo" (на эсперанто - "средство передвижения"). Систему составят 125 станций и 2100 велосипедов. 20 минут проезда будут бесплатными, следующие 40 минут - лишь один злотый, второй час - 3 злотых, третий час - 5 злотых, каждый последующий час - 7 злотых.

Дальше - отсебятина. Молодцы поляки! Мне как эсперантисту и велосипедисту эта новость приятна вдвойне. Насколько я помню Варшаву - она (во всяком случае - в центре) не особо холмиста, так что слишком длительных велосипедных поездок не потребуется (следовательно, и тарифы у поляков выходят вполне божескими). Эх, когда уже Украина до подобного "докатится"... :)

Несколько более подробное изложение этой новости - на сайте E-novosti.info. Если кто разбирает польские письмена - вот новость на сайте Варшавского транспортного управления.

Мангуп


В прошлую субботу я опять побывал под Мангупом. Повод был железный - собраться и вкусно покушать, но и на сам Мангуп мы тоже сходили. Поскольку о Мангупе я уже делал подробный показ-рассказ полтора года назад, повторяться не стану, а фоток природы под катом не будет (кому интересно - читайте прошлую запись). Здесь же под катом будет лишь несколько фоток меня, любимого, фотографии того, что мы ели, мои эсперанто-кроссовки и мангупский котэ.

Над катом - единственная по-настоящему интересная фотка: мангупская цитадель в чёрно-белом виде.



Под катом - ничего интересного. Вы предупреждены! )

Сегодня у нас закончилась модульная неделя. Поверьте, это была реальная жесть. Если господин Табачник (наш министр образования) прочитает это, то искренне скажу ему: вы идиот, если до сих пор не отменили на*ер всю эту вашу болонскую систему!

Приколов во время сдачи модулей было, конечно, много, но бОльшую часть из них я уже не воспринимал из-за их банальности. Ну, говорят глупости, куда от этого деться? Особенно если нынешняя "система" образования настроена на то, что даже самых слабых студентов отчислять невыгодно из всех каких только можно соображений. Глюков типа классического "двенадцатиперстная кишка скелетотопически располагается на основании черепа" (прозвучало несколько лет тому назад) было пруд пруди, но это уже не впечатляет. Ve al mi, la sistemo degeneras, kaj mi povas fari nenion kontraŭ tio.

Теперь начинают запоминаться какие-то забавные оговорки или "глюки мышления". Например, вместо "распатора Фарабефа" нам называют "распатор Фарадея". Спрашиваю отвечающую: "Вы, часом, не в физклассе учились?" Ирония не была уловлена...

Или вот, сегодня иностранный студент отвечал. Копьевидную фрезу он назвал "эллипсовидной". Ну, ладно, верю, что иностранцы не учат в школе, что такое эллипс, Кеплер с ним. Но когда конусовидную фрезу он описал как "стреловидную, ну как для игры в дартс", я выпал в осадок.

Ещё прикол. В учебниках при описании вагосимпатической блокады описывается образование т. н. "желвачка" при местной анестезии. Когда меня на занятиях спрашивают, что такое "желвачок", я с чистой совестью отвечаю, что это "маленький желвак". Ну, если народ не догадывается при чтении учебника заглянуть в словари/энциклопедии, то преподаватель тут уж вряд ли поможет. Так вот, одна студентка, описывая эту самую блокаду ошибочно заявляет, что "на коже образуется козелок". Для немедиков поясню, что козелок (tragus) - это такое хрящевое образование наружного уха, находящееся прямо перед наружным слуховым проходом, которое принято прижимать к последнему, когда мы не хотим ничего слышать :). В общем, забавная оговорка.

Ну, а хитом сезона пока что остаётся заявление о том, что "Н. И. Пирогов был первым, кто стал исследовать трупы на человеке".


Сегодня на кафедре состоялась капитальная приятность - наш сотрудник, Армен Владимирович Григорьянц, успешно защитил кандидатскую диссертацию. Армен Владимирович - замечательный во всех отношениях человек (ну, вы же понимаете, в снукер с кем попало я играть не стану, а он - мой основной соперник), и по духу он мне весьма близок (когда я ещё более-менее серьёзно увлекался соционикой, я классифицировал его как Достоевского, что с моим Робеспьеровским социотипом создаёт вполне мирные и конструктивные "деловые" взаимоотношения). В любом случае - он большой молодец, и его успеху я чрезвычайно рад.

Диссертация его была посвящена исследованию различных видов сухожильных швов, причём в числе прочих исследовался шов, предложенный в 2003-м году нашим доцентом, Александром Петровичем Дьяченко. Результат был "немного предсказуем" - шов Дьяченко в различных своих модификациях превзошёл все наиболее часто используемые сухожильные швы (Ланге, Кюнео, Розова, Казакова) по всем значимым параметрам. К слову (и это весьма немаловажно) - по способу Дьяченко ещё до сегодняшней защиты было прооперировано 9 реальных больных (не у нас, в Луганской области). У всех - хороший функциональный результат, тогда как сроки иммобилизации и госпитализации были заметно короче, чем при использовании традиционных швов. Что символизирует :).

Через некоторое время (после согласования с заинтересованными сторонами) я пропиарю как сам шов, так и основные моменты упомянутой диссертации у себя в блоге. Следите за рекламой!

А Армену Владимировичу - ещё раз мои самые искренние поздравления!

И снова "Твин Пикс"


Сегодня я в очередной раз (ну, уже наверное где-то в 25-ый) допересмотрел любимый сериал "Твин Пикс". На этот раз смотрел в переводе от РТР (до этого смотрел в "каноническом" останкинском переводе); в целом он неплох, в паре мест даже точнее, но в целом останкинский перевод как-то цельнее и душевнее.

Пока пересматривал, пришли в голову две идеи. Во-первых, Боб, видимо, каким-то образом связан с водой - не зря же он покидает тело Лиланда именно тогда, когда срабатывает система пожаротушения в участке (если бы он мог покинуть его раньше, он бы это наверняка сделал - зачем ему палиться? да и жил Боб у Жемчужного озера); видимо, многочисленные отбивки в виде водопада и всякого рода текущей воды на протяжении всего сериала тоже работают на эту идею. Вопрос - зачем и почему?

Другая мысль. В последней серии в коридоре Красной Комнаты (не во всех кадрах, но там фиг поймёшь, один это коридор или несколько разных) стоит статуя Венеры Милосской (знаменитая статуя без рук), тогда как в "зале ожидания", где Купер беседует с карликом, стоит другая статуя, похожая на Капитолийскую Венеру (эта Венера - с руками; правда, в данном случае у статуи отсутствует сосуд у левой ноги, то есть, копия неточная). Спрашивается - зачем и почему? Можно/следует ли увязать наличие рук с тем, что карлик - это "рука Майка"? В любом случае, если данные размышления относятся лишь к области гипотез и догадок, мне внезапно открылось, что данные статуи и упоминание Гордоном Коулом "древней статуи без рук" в 26-ой серии (когда Купер и Коул находятся в кафетерии) наверняка образуют какую-то смысловую связку, свидетельствующую, вероятней всего, о том, что Коул (он шеф Купера) знает о деле намного больше, чем хочет показать (то же самое мы видим и в приквеле "Огонь, иди со мной", когда он в своём шифре использует голубую розу).

Ну и последняя маленькая идейка. Майор Бриггс, накачанный галоперидолом, упоминает американскую актрису Джуди Гарленд ("Гарленд? Странное имя... Джуди Гарленд"). Не та ли это Джуди, о которой в приквеле не хочет говорить пропавший агент Филипп Джеффрис (в исполнении Девида Боуи) и имя которой произносит обезьяна в конце фильма?

Что сказать: загадочный Линч, загадочный сериал... Не берусь предсказывать, когда я начну пересматривать его в очередной раз, но уж точно - не раньше лета :). Завтра у нас начинаются модули, повеселимся...

Оболонский наш процесс...


Оболонский наш процесс -
Удивительный прогресс.
О-па, о-па, о-па -
Вот она, Европа!


Очень хочется выругаться матом, но не буду. Тем не менее, отправляю лучи кровавого поноса всем тем, кто придумал и продолжает внедрять в жизнь особо извращённый украинский вариант болонской (не к ночи будь помянута) образовательной системы. Уверен, что любого болонского преподавателя хватил бы кондратий, если бы он узнал, что у нас по болонской системе переэкзаменовка у студентов-стоматологов, начинающаяся в 15.00, заканчивается в 21.00. При этом у преподавателей был обычный рабочий день (у меня - с 8.00), а у студентов стоматологов - ещё одна пересдача по другому предмету. Ещё о наболевшем: в группах у нас по 10-12 человек (вместо положенных 5-6, о чём минобразования говорит уже пятый год лишь на моей памяти, но почему-то - сюрприз! - ничего не делает) ну и, простите мою финансовую озабоченность, зарплаты какие-то не очень европейские.

В итоге история с введением болонской системы (во всяком случае, в том виде, в каком я имею неудовольствие наблюдать её в моём вузе) обернулась нетленным "Хотели как лучше - получилось как всегда". Но что ещё больше огорчает - маразм крепчает с каждым годом. Ладно бы придумали херню и остановились на этом. Так нет же, что-то дорабатывают, "улучшают" и достраивают с каждым годом... Реформаторы хреновы... Всё, я споко-о-о-о-о-о-о-о-ен :).


    ru:
Эх, что-то я давненько не переслушивал мюзикл Э. Л. Уэббера "Эвита". Сегодня вот под вечер вспомнил о нём, перепрослушал и вспомнил много интересного. Впервые я познакомился с ним где-то на третьем-четвёртом курсе и сразу полюбил не только сам мюзикл, но и всего Э. Л. Уэббера. Потом, уже году в 2004-2005, я перевёл несколько его фрагментов на эсперанто, с чем и концертирую по эсперанто-встречам до сих пор (ну, не только с этим, конечно, но эти фрагменты "идут" весьма хорошо). Фрагмент мюзикла, который я ниже осмеливаюсь представить и в моём скромном исполнении (вошедшем в мой эсперанто-альбом "Pluke-Traduke"; там, к слову, в окончании имеются какие-то неожиданные игры звукорежиссёра, за которые я ничуть не в ответе), весьма хорош. Видеоряд - из одноимённого фильма, на языке оригинала. К моему исполнению прошу отнестись с пониманием; как-никак - у меня лишь гитара, да и вообще - это мой самый-самый первый опыт звукозаписи (альбом был записан летом 2005 года, свой голос семилетней давности приятно слушать). Под катом, если кому интересно, - английский оригинал текста и мой эсперанто-перевод.

Ну, и последнее. Название данной композиции ("О, что за цирк!") вполне подходит к неумолимо приближающейся неделе модульных экзаменов :).

    eo:
Ho, jam delonge mi ne reaŭskultis la muzikalon "Evita" de A. L. Webber. Hodiaŭ vespere mi iel rememoris pri ĝi, reaŭskultis ĝin kaj rememoris multon interesan. Unuafoje mi konatiĝis kun ĝi iam dum la tria-kvara studjaro en la universitato kaj tuj ekŝatis ne nur la muzikalon, sed ankaŭ ĉiujn kreaĵojn de Webber. Poste, jam en 2004-2005 mi tradukis kelkajn ĝiajn pecojn al Esperanto, kiujn mi plu prezentas dum E-aranĝoj (nu, certe, ne nur ilin, tamen ĝuste tiuj fragmentoj "sonas" ege bone). La fragmento de la muzikalo, prezentita sube originale kaj en mia modesta prezento (kiu eniris mian albumon "Pluke-Traduke"; tie, i.a., en la fina parto enestas iuj neatenditaj petoloj de la sonreĝisoro, pri kiuj mi neniom respondecas), ege bonas. La video estas prenita el la samnoma filmo en la lingvo de la originalo. Mian plenumon mi petas trakti indulge - mi havis ja nur gitaron, kaj krome - tio estis mia plej-plej unua sperto pri kantregistrado (la albumo estis registrita somere 2005; estas agrable aŭskulti sian voĉon de la 7-jara freŝeco). En la kaŝ-parto enestas la angla originalo kaj la E-traduko por la interesitoj.

Kaj laste. La nomo de la muzikal-peco ("Ha, kia cirko!") ege konformas al la neforigeble proksimiĝanta semajno de la ekzamenoj en mia studfako. :).




А вот моё исполнение // Kaj jen mia plenumo


Текст оригинала и перевода // La teksto de la originalo kaj la traduko )

После того, как 27 апреля в Днепропетровске прозвучала серия взрывов, несколько взбудоражившая Украину, тема терактов, похоже, будет с одной стороны всплывать постоянно по принципу "страха и его больших глаз", а с другой стороны - более чем оперативно заминаться. Вот, сегодня в Запорожье, по слухам, вновь взорвалась урна, однако правоохранители оперативно разобрались, что это была лишь пластиковая бутылка с прокисшим квасом. Вот подборка новостей по теме от Яндекса.

Нет, я, конечно, основательно подзабыл физику, но даже просто разрыв пластиковой бутылки, наполненной даже трижды перебродившим квасом, мне лично представляется крайне маловероятным (ну, если только окурок не ляпнулся в урну прямо на эту бутылку). Или я заблуждаюсь?

В любом случае, комментарии публики к этим новостям весьма доставляют:

Индило [Игорь Индило - студент, убитый в отделении милиции 2 года назад - mevamevo] сам себя убил об пол, Кравченко 2 раза в голову стрелял, Тимошенко сама себя отлупила. Новое ноу-хау нашей мвд-гпу - ВЗРЫВАЮЩИЙСЯ квас (!??) в ПЛАСТИКОВОЙ (!!!) емкости (Аналогов нет в мире). [...] Что там дальше? Ядовитый кот, самоудушающая подушка или балалайка-бомбометатель?

Теперь боимся даже кваса -
Спасибо жителям Донбасса!

следующая новость:
в автомобиле ночью выбило лобовое стекло
по заключению экспертизы на капот сел воробей и чихнул

Эффект Паули


Хе-хе, оказывается, дивная способность нашего завуча негативно влиять на работу компьютеров и прочей техники (что неоднократно подмечено и признано всеми сотрудниками - в его присутствии компьютеры начинают зависать или внезапно перезагружаться, а принтеры/сканеры отказываются печатать/включаться) - это не просто общеизвестное явление, но даже явление, имеющее более-менее общепринятое название "эффект Паули" (по фамилии немецкого физика Вольфганга Паули).

Занятно... Ну, у нас данное явление всё равно будет называться "эффектом Петровича" - так даже звучит как-то выразительней :).

МайOFFская фотка :)


Сегодня я принял участие в т.н. "Маёвке", организуемой студенческим профкомом моего университета. До последнего сомневался, ехать или не ехать (ну, казалось бы, что мне, преподу, там делать, среди пьяных весёлых студентов?). Но меня так настойчиво уговаривали, что я сдался. В итоге - ничуть не пожалел. Покушали, попили, поперетягивали канат, даже поиграли в футбол (хоть немного размялся, даже не запыхался). Ну и со студентами лишний раз пообщался. А пообщаться с ними (с бывшими, нынешними и будущими) в неформальной обстановке - это многого стоит. Происходило всё это дело около Красных Пещер (о которых мне уже доводилось делать хороший фото-отчёт), так что и природа не подвела. В общем, на днях, вероятней всего, выложу хотя бы несколько фоток, а пока что - лишь анонс.

Вот так вот студенты должны любить преподавателя: на руках носить! У фотки, впрочем, есть недостаток - "за километр пузу мою видно", но это, поверьте, исключительно из-за того, что мой поклонник, расположенный справа, чересчур сжал нижнюю часть моего пуза :). В любом случае - забавная фотка вышла.



О том, как наша власть любит и уважает ветеранов, а также заботится об улучшении их жизни, красноречиво свидетельствует нижепредставленная картинка (взято отсюда). Речь идёт о праздновании 9 мая в Симферополе, в Гагаринском парке около Вечного Огня. Пришла разнообразная шушера из высшего крымского руководства, накрыли столики, покушали... А кому что досталось - это уж извините...

Вот ведь мудаки. Ну, хотелось вам пожрать на дармовщинку (ведь не за свой же личный счёт они этот праздник устраивали) - ну так соберитесь вечером в ресторане и погуляйте. Нет же ж, жопу оторвать лень...



    eo:
Ĉiam estas agrable trovi neatenditajn spurojn de sia ekzisto en la reto. Jen mi trovis en Youtube du ĉarmajn videojn, kiuj prezentas du kantojn el mia albumo "Pluke-Traduke" kun paralela traduko de la tekstoj en la hispanan (fare de, supozeble, Ramón Morales). Bagatelo, sed ja agrabla bagatelo. La unua kanto (kies videon mi tuj prezentas) uzas mian propran muzikon kaj mian tradukon de la ruslingva teksto de A. Saĥaltujev. Ĝi estis komponita proks. en 2002 kaj tradukita ne pli poste, ol en la 2003a (mi bone memoras, ke mi tradukis ĝin, sidante en la legejo de mia universitata biblioteko). Se iu el la esperantistaj amikoj posedas la hispanan, estus interese ekscii, ĉu bonas la traduko.

    ru:
Всегда приятно обнаружить неожиданные следы своего существования в сети. Вот нашёл на Youtube два очаровательных видео, которые представляют две песни с моего альбома "Pluke-Traduke" с параллельным переводом текстов на испанский (работы, вероятно, некоего Ramón Morales). Мелочь, но приятно. Первая песня (видео которой я тут же представляю) написана мной на стихи А. Сахалтуева примерно в 2002 году; перевод на эсперанто я сделал не позднее 2003-го (хорошо помню, что переводил, сидя в читальном зале моего университета). Если кто из друзей-эсперантистов разбирает испанские письмена (которые для меня "невразумительны зело"), было бы интересно узнать, насколько хорош перевод.





    eo:
La dezirantoj povas kompari tiun ĉi version kun la ruslingva, kiun mi plenumis ĉi-februare dum la prezentado de mia dua kantaro: http://www.youtube.com/watch?v=J5Ia6zxZTB0.

Kaj jen plia kanto el la sama albumo kun traduko en la hispanan (de la sama tradukisto/videfarinto): http://www.youtube.com/watch?v=iB01XiwnzUI (kompareblas kun la "viva" plenumo de ĉi februaro: http://www.youtube.com/watch?v=LibKJpfp9pk).

    ru:
Желающие могут сравнить эту версию с русскоязычной, которую я исполнял в этом феврале на презентации моего второго сборника: http://www.youtube.com/watch?v=J5Ia6zxZTB0.

Ну, и ещё одна песня из того же альбома с переводом на испанский (дело рук того же переводчика/видеоделателя): http://www.youtube.com/watch?v=iB01XiwnzUI (можно сравнить с "живым" исполнением в этом феврале: http://www.youtube.com/watch?v=LibKJpfp9pk)


Как уже говорил, пару дней назад, первого мая, я ходил в ущелье Уч-Кош. Ущелье довольно "ущельное", находится весьма близко к Ялте, так что походом это назвать нельзя - так, побродил около трёх часов. Впрочем, было жарко, я даже основательно вспотел. Зато вспомнил молодость (я бывал в этом ущелье пару раз ещё в школе), попил чистой горной водички и основательно разведал очередной мини-маршрутик. Для пикника на природе - весьма хорошо сгодится.

Хороших фоток не получилось (там довольно узко, то деревья, то скалы, то небо, то всё это вместе), но поверьте на слово - там действительно интересно и красиво. Тем не менее, почти два десятка фотографий я выкладываю под катом. Кому интересно взглянуть на ущелье изнутри и ознакомиться с небольшим краеведческим опусом - добро пожаловать. Над катом - мой "аспекто" (в интернете сейчас модно говорить "лук", но я ведь эсперантист :), так что говорю "по-нашему") в почти самой конечной точке моей прогулки.



Прогуляться по Уч-Кошу )

Собственно, рассказывать особо нечего. Большей частью спал. Эсперанто-мероприятие "Aroma Jalto", на которое я, собственно, и ехал, в этом году вышло совсем уж жиденьким. Достаточно сказать, что на моём концерте в публике сидело лишь семь (sep!) человек. Разумеется, тому есть определённые причины, но мне лень их анализировать и представлять тут. Пусть организаторы над этим думают - я и так неплохо провёл время.

Кроме позавчерашнего концерта я ещё "выдал" лекцию-практикум об аккузативе (дал в ограниченном объёме, так как на ней присутствовало аж три - tri! - человека, включая главного организатора). По ходу разбора неоднократно всплывали отдельные "сторонние" вопросы, в том числе - и об "официальных" названиях стран. По поводу последнего нелишне будет дать следующее разъяснение: в актуальном Решении Академии формы с суффиксом -i- ничуть не представлены как "неправильные" или "нежелательные". Более того, они приводятся параллельно с "классическими" формами с -uj-, которые всегда были "более" официальными просто по той причине, что -uj- - это официальный суффикс, а -i- - пока что нет. Так что за употребление форм Ukrainio/Rusio расстрел и perforta kabeigo ничуть не грозят. Тот факт, что отдельные сайты (например, я узнал, что edukado.net якобы "перешёл" лишь на формы с -uj-) или авторы предпочитают те или иные формы, говорит лишь о личных вкусах и предпочтениях соответствующих авторов/редакторов, но ничуть не о том, что Академия запретила/malrekomendis формы с -i-.

Так, возвращаемся к первомайской Ялте. Главное, конечно, - это то, что я отоспался. В город не выходил, но вчера на несколько часов сходил "на разведку" в ущелье Уч-Кош (этакий полугорный полупоходик вышел). Я бывал там пару раз, но давно - ещё в школе, так что лишний раз сходить было не вредно. Небольшой рассказ с фотографиями будет уже завтра.

Ну и последнее. На фронте автобусного сообщения между Ялтой и Симферополем намечаются некоторые подвижки. В Ялту я ехал в большом полутораэтажном автобусе с высокими спинками и достаточным пространством для сумки и коленок (тем не менее, какая-то дивная девушка за мной минут двадцать по мобильнику жаловалась кому-то, что "автобус дурацкий"; ну, когда человек двадцать минут подряд болтает по мобильнику в общественном месте - это довольно показательно). А на ялтинском вокзале я видел аж два (!) таких автобуса (хотя мне и достался менее удобный). Может, у кого-то голова начала работать в нужном направлении?

Зато поездка из Ялты в Симферополь растянулась аж на 2,5 часа. Причина проста - какие-то мудаки вздумали ремонтировать шоссе (в районе Заречного), в результате чего мы жарились в пробке длиной в несколько километров. Млять, ну каким идиотом нужно быть, чтобы вести ремонт этого шоссе в праздничные дни, когда движение в Ялту и из Ялты в несколько раз активнее обычной нормы? О чём вы весь апрель думали? Впрочем, разгадка проста: 11-12 мая в Ялте намечается саммит с участием хреновой тучи разнообразных мудаков шишек, включая и нашего проффесора. Разумеется, надо в спешном порядке подзалатать все дыры, чтобы всё выглядело чики-пики. Посылаю лучи поноса всем организаторам и участникам этого звёздного мероприятия из числа тех, которым почему-то ну никак нельзя проехать в Ялту обычными, не спешно отремонтированными дорогами. В Жмеринке, в Жмеринке, блядь, проводите свои саммиты или, сука, вертолётами летайте! И без вас уже трасса загажена!

Ну, и самое последнее (чтобы два раза не вставать). По всей трассе на рекламных щитах развешены картинки с видами Крыма и надписями типа "Такой любимый, такой прекрасный". Десятка два таких щитов насчитал. Что это, ёпта? Социальная реклама? Крым рекламируют крымчанам (или же тем, кто уже и так приехал в Крым)? Или, что более вероятно, какая-то падла отмывает денежки, выделенные на "улучшение имиджа полуострова"? Идиоты, на континенте рекламу давайте! Фигли самим крымчанам Крым рекламировать? Мудаки, одним словом.

28-е апреля


Безоблачна и тепла, весна одуряет сиреневым цветом,
И всё спокойно, системно, стабильно, степенно и даже строго.
Уж нет тех апрелей и тех удушливых двадцать восьмых чисел —
А всё тоскую, будто в тех числах сокрыта святая правда.

Так мореход древний, плывущий к краю земного диска,
С грустию чёрной зрит на горизонте зубастые скалы.
Что ему Индия, что ему майя, маис и златые фрукты?
Ему бы дойти до края, а края, хоть вечность плыви, — не будет.

Так вот и мы. «Куда же нам плыть?» — вопрошал кучерявый классик.
Ан нет ответа, наша судьба — просто плыть, взметая вёсла.
Плывём в никуда и втуне, но эти двадцать восьмые числа
Как маяки светят и жгут — и в полдень, и тёмной ночью...

Сегодня коллега показал замечательное видео, где духовой оркестр с юмором и душой исполняет песенку "Арам-Зам-Зам", которая и сама по себе замечательна (я когда-то писал о ней здесь; там тоже имеется весёленькое видео).

Смотреть, всенепременно смотреть!




Нет, всё-таки духовой оркестр - это удивительная штука :). Интересно, есть ли в Симферополе какие-нибудь полулюбительские духовые коллективы? Если расписание репетиций было бы не очень напряжным, честное слово - тряхнул бы стариной... :)

Вот ещё ссылка на замечательное исполнение композиции "Smoke on the Water" группы Deep Purple, посмотрите, если кто не слышал: http://www.youtube.com/watch?v=wzkueuywybQ


Mi ja certe posedas iom da kapabloj de profeto (kvankam senprofite :)). La 8an de februaro mi esprimis ironian "kontenton" pri la reaktiviĝo de Flavio Rebelo (miaj duboj pri la brila futuro de Nunonia restis ekster la blogaĵo, sed ja estis fortaj) - kaj jen: li jam kabeis. La nova projekto de la brazila filertulo paneis eĉ pli rapide, ol la antaŭaj. "Kio ja aludas..."

La adiaŭa letero de Flavio (legebla, ekzemple, en la paĝaro de Sezonoj) ege amuzis min. La freŝbakita kabeinto tuj antaŭ la kabeo subite malkovris, ke "(m)ankas ekonomia stabileco por ke negocoj vere aperu en Esperanto", kaj en la atako de orakolemo aŭguris al la tuta movado baldaŭan morton. Vere, la nekapablo de iu movado percepti kaj akcepti la komercemon de iu aparta ĝia ano ja estas tutcerta signo de la degenero...

Adiaŭ, Flavio! Pro via kabeo la veno de la Fina Venko estas prokrastita je pliaj mil jaroj. Ni sombru kaj funebru!


P.S. En la jam indikita de mi paĝaro de Sezonoj mi lasis la jenan komenton:

Ha-ha-ha!

Jes ja, vere, nia kara Flavio faris grandan eraron, lanĉante siajn paĝarojn nur pro la emo aranĝi bonan negocon. Estas interese, ĉu, laŭ Flavio, por Zamenhofo Esperanto mem estis nura komerca entrepreno?

Ve, mi havas eĉ pli malbonan novaĵon por kabeinto (i.a., ja ne sufiĉas kabei por iĝi Kabe, ĉu ne?) Rebelo: se 125-jara Esperanto iel sukcesis supervivi du mondmilitojn, ĝi ja preskaŭ certe supervivos ankaŭ la novan jarcenton – ĉu kun, ĉu sen lia negocemo. Estas simple tiel.

Иногда зайдёшь почитать новости в Контакте - и диву дашься. Ниже - скриншот моей новостной ленты, обсуждаемое фото было опубликовано в группе "Эсперанто".




Нет, я, конечно, понимаю, что не все должны знать тонкости французской орфографии - я сам, если честно, не знаю даже её толстостей :). Но неужели ещё существуют люди, обретающиеся в интернетах и не видевшие ни разу ни одного иноязычного текста с надстрочными символами? Мне это удивительно... Особенно если учесть, что надстрочные символы используются подавляющим большинством языков (ну, если брать во внимание "крупные", которые на слуху), в том числе включая английский.

В свете всего вышеизложенного (это я так, чтобы два раза не вставать) холивары по поводу того, что эсперантские надстрочные символы неудобны и подлежат упразднению, весьма красочно характеризуют с негативной стороны исключительно холиваро-зачинщиков, но уж никак не эсперанто. Использовать наши родные "шапочки"-циркумфлексы ничуть не сложнее, чем французские акуты. Если Франция/Германия/Испания/Чехия/Польша и иже с ними справились, то и мы уж переживём.

И последнее. Догадаться, что текст на афише написан не на эсперанто, можно ещё и потому, что в самом эсперанто название языка пишется с заглавной буквы - Esperanto. Такие дела.

Нотная пропажа


Вот уж чего не ожидал. Сегодня стал искать нотную запись своей песни на стихи С. Надсона (в среду у нас будет вечер) - и не нашёл. Реально странно, ибо все мои нотные каракули лежат в одном месте, одной могучей папкой-кипой. Всё перебрал трижды - не вижу. Пришлось записывать заново (хорошо ещё, что я её очень хорошо помню). Ну и как это объяснить? То ли какие-то уникальные тараканы-меломаны завелись, то ли спецслужбы уже охотятся за моими опусами... :)

Tags:

Profile

[info]mevamevo
Павел Можаев
Website

Latest Month

Май 2012
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom
Разработано LiveJournal.com
Designed by Taylor Savvy