Аватара 2013

Обо мне / Pri mi

Приветствую Вас в моём блоге! Mi salutas vin en mia blogo!

La blogeroj en Esperanto aŭ parte en Esperanto troveblas ĉi tie.

Чтобы начать читать собственно блог, спуститесь на этой страничке немного ниже. А эта запись создана специально для того, чтобы Вы могли немного узнать обо мне и, при желании, задать любые приличные вопросы в комментариях (в частности, всем желающим я могу ответить на вопросы о языке эсперанто; задавайте вопросы в комментариях к этой записи). К новым френдам, которые отметятся в этой записи, у меня и доверия больше, и отношение автоматически лучше ;), но это и не обязательно - я всё равно знакомлюсь с журналами всех новых френдов, а лишь потом решаю, френдить или нет.

Кратко об этом блоге: Пишу о том, что по каким-либо причинам интересно мне и важно лично для меня (предпочитаемые темы кроме личного: эсперанто, музыка, Крым, поэзия, политика/новости, фильмы, википедия). Нередко пишу о личном творчестве (песни, музыка, поэзия, переводы, фотографии - всё без особых претензий на гениальность) или малоинтересных переживаниях/воспоминаниях.

Френд-политика: Для меня не особо значимо, кто меня френдит или расфренживает. Новым френдам всегда рад, с их журналами всегда знакомлюсь, но берусь читать только те блоги, которые по тем или иным субъективным причинам мне интересны (поэтому не тратьте время и силы на зафренживание только в расчёте на взаимность; когда меня расфренживают через три дня после зафренживания, я всегда расстраиваюсь от того, что в мой блог зашёл очередной неграмотный идиот). Редко, но могу расфренживать без объяснения причин - не обижайтесь. Чуть более подробно о ЖЖ-политике - здесь.

Правила поведения: Соблюдайте общечеловеческие правила приличия. Если критикуете, то делайте это по мере возможностей конструктивно. Мат не приветствуется, но если оправдан, то я могу и потерпеть. Комментировать всё подряд не обязательно, но если что-то показалось Вам интересным - не стесняйтесь об этом маякнуть :).

Важно: Я не возражаю против републикации каких-либо фрагментов моего блога, но, пожалуйста, будьте людьми: давайте ссылки и старайтесь уведомлять меня об этом - Вам не сложно, а мне приятно.

Por legi la blogon mem, moviĝu sur la paĝo iom malsupren (la blogeroj en Esperanto aŭ parte en Esperanto troveblas ĉi tie). Tiu ĉi enskribo estas kreita speciale por ke vi povu ekscii pri mi iom pli multe kaj, se vi deziros, fari ajnajn decajn demandojn en la komentoj.

Grave: Mi ne kontraŭas la republikigon de iuj partoj el mia blogo, tamen, bonvolu laŭeble prezenti la fonto-ligilon kaj informi min pri tio: por vi estos facile, kaj por mi - agrable.

Читать далее... / Legi plu...Collapse )
Аватара 2013

Чатырдаг (анонс)

Сегодня я в конце концов выбрался в горы (благодаря don_alessandro). Ходили на Чатырдаг с Ангарского перевала, посетили обе вершины, спустились Ишачьей тропой в Перевальное. Натопали 22,22 километра, если верить моему навигатору :) (ГуглЗемля при анализе трека почему-то занижает длину трека, давая при этом две разных цифры — 20,3 и 21,9 км.), но сам поход вышел на твёрдую пятёрку. Правда, жутко болят ноги, но после таких походов это нормально. Сделал очень много фоток, вряд ли разберу их за день, так что пока побалую вас лишь небольшим анонсом. На заглавной фотке — вид на верхнее плато Чатырдага и на Эклизи-Бурун вдали с Ангар-Буруна.



Внимание! Под катом имеется один котик! :)Collapse )
Аватара 2013

«Мастер и Маргарита» А. Градского

Несколько дней назад напоролся в википедии на информацию о том, что Александр Градский написал, оказывается, не только рок-оперу «Стадион» (которая мне вполне нравится), но ещё и «Мастер и Маргарита». Как говорится, «мне стало интересно». Сам автор, похоже, на её широком распространении поставил крест, но на торрент-трекерах опера нашлась моментально. Слушал без предварительного знакомства с критикой (в соответствующей википедийной статье критика представлена вполне хорошо).

Общее впечатление вышло смешанным. Сюжетно и в плане либретто булгаковский оригинал раскрыт и достаточно полно, и достаточно детально — и всё же всё в сумме звучит лишь 3 часа и пять минут (это вам не бортковская сериальная мутотень на 10 серий). Текст либретто вполне интересен — где весьма лиричен, где довольно комичен и забавен. Однако, либреттист сильно уж «мельчил» — чрезмерно большая куча диалогов и речитативов (с оригинальным булгаковским текстом) создают порой впечатление не оперы, а какого-то среднесортного капустника. Однако, повторюсь, в целом либретто довольно интересно.

А вот музыка... Право, за 30 лет работы Градский мог бы выдать что-нибудь более оригинальное, чем просто каскад музыкальных цитат и попурри из обработок (разной степени попсовости) чужих произведений. На третьем прослушивании я плюнул и просто отказался от стараний «выискивать» тут какие-либо оригинальные куски (т. к. музыкальных заимствований здесь действительно нереально много, если даже я, не сказать, чтоб чересчур музыкально эрудированный, слышу их постоянно). Несмотря на то, что имеется несколько действительно красивых номеров, похожих на оригинальные (ну, я во всяком случае не слышу в них ничего знакомого), в музыкальном плане данное произведение ничуть не тянет на оперу, а похоже на какую-то попсово-ширпотребовскую мешанину. Кажется, Градский просто поставил себе целью написать минимум оригинального, чтобы слушатель удивлялся и радовался, в очередной раз слушая знакомые мотивы. Инструментально и звукорежиссёрски всё звучит замечательно, врать не буду. Но если «Стадион» при неоднократном прослушивании остаётся интересным, «Мастер и Маргарита» уже на третьем повторе начинает вязнуть в ушах... :( Кажется, нужно будет просто вырезать несколько симпатичных фрагментов и включить их в какой-нибудь из плей-листов.

В итоге имеем следующее: один раз послушать вполне можно и, вероятно, даже нужно. Но ожидалось и хотелось чего-то большего...

Аватара 2013

127 лет языку эсперанто

Сегодня исполняется 127 лет международному языку эсперанто. Ровно 127 лет назад, 26 июля 1887 года (по новому стилю) в Варшаве вышел первый учебник эсперанто, так называемая «Первая книга», опубликованная, между прочим, на русском языке.

Несмотря на бурное развитие технологий и значительно переменившиеся общественно-политические реалии современного мира основная цель эсперанто по-прежнему актуальна: «дать людям простое и нейтральное средство для международного общения». Эсперанто намного более прост для изучения, чем национальные языки, а также представляет собой более демократичное средство общения, так как не принадлежит изначально ни одной нации (таким образом общение на эсперанто как бы «выравнивает» возможности всех участников межкультурной коммуникации).

Кроме того, эсперанто сумел стать полноценным культурным феноменом. На нём издано и продолжает издаваться множество как переводной, так и оригинальной литературы самых разнообразных жанров. Вокруг эсперанто сложилось уникальное международное сообщество, объединённое одним языком; сообщество со своими традициями и ценностями. На эсперанто проходит множество разнообразных встреч, вещают радиостанции, имеется множество страниц в интернете (в частности, довольно крупный раздел википедии на эсперанто), выходит периодика, издаются музыкальные диски и т. п. Вне всяких сомнений, эсперанто стал совершенно полноценным языком, по частоте и объёму использования даже превосходящий сотни (если не тысячи) т. н. «малых» национальных языков.

К сожалению, большинство либо просто не знает об эсперанто, либо безосновательно воспринимает его как «неудавшийся проект», что совершенно не соответствует действительности. Согласитесь, трудно требовать от языка со всего лишь 127-летней историей, за которым не стоят мощная экономика, армия и флот, чтобы он стал действительно «всемирно используемым». Тем не менее, эсперанто продолжает активно использоваться и объединять вокруг себя большое количество сторонников (по некоторым оценкам — до нескольких миллионов). Эсперантисты считают, что такие ценности, как языковое равноправие, свободное международное общение, терпимость и открытость к другим языкам и культурам важны для многих. Эсперанто-движение открыто для всех, кто разделяет эти ценности.

Полезные ссылки:
* http://old.lingvo.info/manifestoj/praga.php?lingvo=ru — «Пражский манифест» (краткое изложение целей эсперанто и эсперанто-движения).
* http://lernu.net — многоязычный портал, предоставляющий учебные курсы эсперанто различных уровней.
* http://esperanto-kurso.ikso.net/ — дистанционные курсы эсперанто по электронной почте для русскоязычных.
* http://www.esperanto.mv.ru/RUS/index.html — крупный информационный сайт об эсперанто (учебники, словари, литература и т. п.).

P.S. Естественно, поздравляю всех причастных и приглашаю присоединиться всех остальных к нашему празднику! Как обычно, я с радостью отвечу на любые вопросы об эсперанто :).



Аватара 2013

Памятник Высоцкому в Симферополе

Сегодня в Симферополе открыли памятник В. С. Высоцкому. Открыли в том же скверике, где уже несколько лет стоял памятный камень с информацией о том, что «тут будет открыт памятник Высоцкому» (у пересечения Салгира с Суворовским/Архивным спуском). Я, разумеется, сходил посмотреть. В целом как по мне, вышло не то, чтобы «очень-очень», но вполне приемлемо.



Ещё немного фоток и парочка казусов...Collapse )
Аватара 2013

Я сегодня — укушенный чел...

Блого- и аудиохостинг у Яндекса сдох. Обидно, удобный был... Чтобы попробовать новый и поделиться свежим, буквально сегодневечерним творчеством, вот вам двухминутное аудио.



Что это было?Collapse )
Аватара 2013

Забавный симферопольский артефакт и несколько котиков :)

Сегодня немного погулял по городу. Фотографировал, разумеется, в основном котиков, но не только.

На ул. Гагарина (рядом с перекрёстком с ул. Гайдара) имеется вот такой вот интересный артефакт:



Немного котиков...Collapse )
Аватара 2013

«Ах ты ж примат сухоносый!» или Умности о губном желобке

Век живи — век учись. Вчера почти случайно напоролся на весьма интересные вещи про нашу с вами анатомию. Помнится, когда я рассказывал про анатомическую номенклатуру, я упоминал о существовании структуры, обозначаемой на латинском языке как philtrum (на русском это называется «губной желобок», см. картинку, взятую из википедии). Оказывается, это довольно примечательная структура, пришло время рассказать о ней несколько детальнее.

Интересности начинаются с названия. Латинское philtrum к «фильтру» не имеет прямого отношения; оно идёт от древнегреческого слова φίλτρον (родственного с греческим же φιλίαлюбовь, приязнь), которое означало ни много ни мало «любовное зелье, любовный напиток», буквально — «делать себя любимым, желанным» (см. этимологию английского philtrum). Почему так? Находится две версии: по первой древние греки якобы рассматривали губной желобок как одну из наиболее привлекательных частей тела или даже как весьма важную эрогенную зону (к сожалению, подобная версия в основном приводится в популярных источниках, но я нашёл её даже в нескольких научно-популярных английских книгах, слава Гуглю!). По другой версии, данный желобок и в древности, и в средние века был одним из традиционных мест для нанесения духов/благовоний.

Если не брать в расчёт красивую историю про романтичных древних греков, большинству из нас губной желобок, вероятно, известен благодаря поверию о том, что он образуется из-за прикосновения ангела к устам младенца (ангел при этом якобы лишает ребёнка воспоминаний о его существовании до рождения). Между прочим, эта легенда отражена в фильме «Господин Никто». Ещё, говорят, есть особая разновидность пирсинга именно в пределах этого желобка, такой способ даже особо называется «Медуза». Но на самом деле интересности о фильтруме на этом вовсе не заканчиваются :).

Различные отклонения в форме/структуре желобка (например, слишком плоский, слишком длинный, слишком широкий и т. п.) могут играть определённую роль в диагностике большого количества как генетических аномалий, так и т. н. фетального алкогольного синдрома. Это связано с тем, что желобок во время эмбрионального развития формируется на стыке трёх возвышений головы зародыша (медиального носового возвышения и двух верхнечелюстных), которые в норме должны симметрично и равномерно срастись, а при различных нарушениях развития, соответственно, срастаются не так, как надо; можно сказать, что губной желобок является, таким образом, своеобразным «шрамчиком» на месте сращения этих возвышений (если вас не пугает вид только-только формирующейся головы, можете посмотреть на анимацию формирования лица). В случаях значительных нарушений данного процесса могут развиваться расщепления губы и нёба (то, что в народе называют «заячьей губой» и «волчьей пастью»).

Ещё одна интересность связана с функцией данного образования. Собственно, у людей он не имеет никакой функции (кроме эстетической, разумеется) и является, по сути, рудиментом. Однако, «случай с желобком» может послужить интересной иллюстрацией для эволюционной анатомии. Для большинства наземных млекопитающих фильтрум вовсе не бесполезен: он способствует увлажнению так называемого ринариума (отдела наружного носа, не покрытого шерстью; на картинке показан ринариум собаки и выделен её очень узкий губной желобок, взято отсюда; влага проводится из полости рта за счёт капиллярных эффектов). Все знают, что в норме нос, то есть, ринариум, у собаки должен быть влажным. Увлажнение, во-первых, повышает эффективность обоняния как такового (молекулы, передающие запах, легче улавливаются влажной слизистой, чем сухой), а, во-вторых, даёт хищникам продвинутую возможность определять направление ветра (что важно для успешной охоты — подходить к добыче нужно с подветренной стороны). У человека без флюгера способность определять направление ветра намного хуже, в связи с чем и применяется народный метод: намочить или обслюнявить указательный палец и поднять его; ветер дует с той стороны, где мы ощутим максимальный холод. А хищникам же достаточно просто вытянуть морду и слегка покрутить головой: многочисленные рецепторы, находящиеся на ринариуме, тут же уловят неравномерность испарения влаги (она будет быстрее испаряться с зон, непосредственно обдуваемых ветром).

Различия в строении и функционировании носа являются, кроме всего прочего, одним из признаков, используемых в систематике приматов. Те из них, что имеют нос (и, соответственно, ринариум с фильтрумом) более похожий на нос прочих млекопитающих, объединяются в группу мокроносых приматов (лемуры и лори). Легко понять, что обоняние у приматов этой группы будет довольно сильно развитым. А вот у второго подотряда приматов, сухоносых (к которым относимся и мы с вами), за счёт эволюционной перестройки формы черепа (и, соответственно, конфигурации носа, рта и губного желобка) система, описанная выше, уже не работает. Поэтому у нас нос в норме сухой и обоняние заметно хуже. В качестве компенсации сухоносые приматы намного больше полагаются на орган зрения (почему и ведут большей частью дневной образ жизни).

В общем, если вас кто-нибудь обзовёт «сухоносым приматом», не обижайтесь — это истинная правда! :) А к небольшой анатомической структуре под названием «губной желобок» попрошу теперь относиться с должным уважением ;).

Аватара 2013

Идиотам нет покоя (про авиакатастрофу под Донецком и википедию)

Все, конечно, слышали про авиакатастрофу под Донецком. Принципиально не буду её обсуждать, т. к., во-первых, пока что совершенно нет никаких вменяемых данных о её причине, а, во-вторых, потому что политика изрядно утомила и не хочется засирать ею свой отпуск.

Тем не менее, в силу всем понятных обстоятельств, данное событие не могло не стать поводом для самых разнообразных проявлений человеческой глупости. Наиболее бредовым из всего, что я увидел, является конспирологическое рассуждение одного чудака о запланированном характере этой катастрофы, основанное на том, что — внимание! — в русской википедии статья о ней была создана за два часа до первых сообщений об аварии. Воистину, scientia est potentia: чем меньше человек знает, тем к более бредовым умозаключениям он может прийти.

Не нужно быть опытным вики-редактором (да и вообще иметь семь пядей во лбу), чтобы догадаться, что время правок, отображаемое в википедийной истории, может зависеть не только от неизбывного желания подогнать конспирологическую базу под вполне понятные факты. Ларчик открывается очень просто: для незарегистрированных пользователей в википедии временные метки отображаются по UTC (у которого разница с Москвой как бы 4 часа). Если я попытаюсь просмотреть историю правок данной статьи предварительно разлогинившись, я действительно увижу вот это:



Если же я залогинюсь (да ещё и сочту за труд правильно указать свой часовой пояс в настройках учётной записи), то я внезапно увижу на той же странице совершенно иную картину:



Нет, я, конечно, понимаю, что не все обязаны знать подобные технические детали. Но почему нельзя хотя бы задуматься над тем, что иностранный сайт (который недалёкая публика ещё и любит поругивать за его «буржуйское происхождение», «либеральный толк», нахождение его серверов за пределами России и т. п.) не обязательно должен уметь читать ваши мысли и предоставлять вам время редактирования своих страниц согласно вашему часовому поясу? Не могу понять... Конспиролухи, блин! Странно, как это ещё и в трагедии в московском метро никто до сих пор не углядел конспиративный (украинский) след. Видимо, визитки Яроша всё ещё ищутся...

Остаётся лишь поёрничать, что английская википедия знала о происшествии ещё раньше, чем русская: у англичан я (не залогинившись) вижу в качестве времени создания статьи 15:31, 17 July 2014‎...

P.S. Я равно солидарен и равно сочувствую родственникам жертв и пострадавшим как в Москве, так и под Донецком...